"için dünyadaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • العالم بالنسبة
        
    • الكون بالنسبه
        
    Tek başına vakit geçirmek, Tony için dünyadaki en doğal şeydi. Open Subtitles قضاء الوقت وحيداً كان الشيء الأكثر طبيعية .في العالم بالنسبة لطوني
    Senin için dünyadaki en önemli şey o bebeği korumak. Open Subtitles أهم شيء في العالم بالنسبة لكِ هو أن تحمي طفلك
    Senin için dünyadaki en önemli şey o, değil mi? Open Subtitles ، هي أهم شئ في العالم بالنسبة لك أليست كذلك ؟
    Benim için dünyadaki en önemli insan. Open Subtitles أجل, أكثر الأشخاص أهمية في العالم بالنسبة لي
    O zaman benim için dünyadaki en önemli şeyin bu olduğunu anladım. Open Subtitles و في هذه اللحظه أدركت أن هذا هو أهم شئ في الكون بالنسبه لي
    Benim için dünyadaki en önemli şey bu... Open Subtitles أن هذا هو أهم شئ في الكون بالنسبه لي
    Son zamanlarda öyle görünmediğini biliyorum ama benim için dünyadaki en önemli şey sensin. Open Subtitles أعلم أن الأمر قد لا يبدو كذلك مؤخرا لكن أنت أهم شيء في العالم بالنسبة لي
    Benim için dünyadaki en önemli insan sensin. Open Subtitles أنتِ أهم شخص في العالم بالنسبة لي
    Senin siksalaklığın şu an benim için dünyadaki en önemsiz şey. Open Subtitles هو أقل شئ مهم في العالم بالنسبة إلي
    Sen benim için dünyadaki en önemli şeysin. Open Subtitles ويل)، أنت أهم شئ فى العالم بالنسبة إليّ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more