-Onlar için dünyanın sonu gibiydi. -Yeraltı dünyasının sonu. | Open Subtitles | انها كنهاية العالم بالنسبة لهم نهاية عالم تحت الارض |
Bu benim için dünyanın sonu değildi. | Open Subtitles | و لكنها كانت بداية نهاية العالم بالنسبة لأمي |
- Evet. Onlar benim için dünyanın en önemli şeyleridir. | Open Subtitles | أجل، إنّهم أهم شيء في العالم بالنسبة إليّ. |
Hayatım seni görebilmek için dünyanın bir ucundan geldim, yetmez mi? | Open Subtitles | عزيزتي، لقد عبرت مُنتصف العالم لكي أراكِ، أليس كذلك ؟ |
Duyduğuma göre yarışmak için dünyanın bir ucundan buraya gelmiş. | Open Subtitles | لقد قطع نصف العالم لكي يقود هذه الدراجة |
Hatta gitmiş olsam bile, senin gibi bir kızım olduğu için dünyanın en şanslı adamı olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | على الرغم من انني رحلت اعلم بأني الرجل الاكثر حظا في العالم ليكون لدي ابنه مثلك |
Mars'a giden ilk insanlı görevde yer alabilmek için dünyanın en rekabetçi ve akıllı adaylarını geride bıraktı. | Open Subtitles | لقد تفوق على بعض أكثر الأذكياء، أكثر المرشحين المتنافسين في العالم ليكون جزءاً من أول فريق بشري للمريخ |
Ama bir adam bomba patlatmak için dünyanın öbür ucundan geliyorsa, ortaya çıkan bütün "kaza"lardan da sorumludur. | Open Subtitles | و لكن عندما يسافر رجل حول نصف العالم لتفجير قنبله سوف يكون مسؤول عن اى حوادث تنتج عن هذا |
Belki sizde onu çok sıkıp, kontrol etmeseydiniz sizden kurtulmak için dünyanın öteki ucuna gitmezdi. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا إذا أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ لذا خَنْق وسَيْطَرَة عليه، هو ما كَانَ سيَذْهبُ في منتصف الطّريق العالم فقط للإبتِعاد عنك. |
O benim için dünyanın en güzel kızı zaten. | Open Subtitles | انها سلفا أجمل الفتيات في العالم بالنسبة لي |
Bak, bunu yapmak benim için dünyanın en kolay şeyi değil, tamam mı? | Open Subtitles | انظر، هذا ليس أسهل شيء في العالم بالنسبة لي، اتفقنا؟ |
Bu benim için dünyanın sonu değildi. | Open Subtitles | لم تكن نهاية العالم بالنسبة لي |
Sörf için dünyanın her yerine yolculuk yapıyorum | Open Subtitles | أطوف العالم لكي أركب الأمواج |
Onu görmek için dünyanın öbür ucundan geldin. | Open Subtitles | لقد قمت بالطيران حول نصف العالم لكى تريه .. |
Hiç tanışmadığımız halde sırf beni eve götürmek için dünyanın öbür ucundan uçtun demek. | Open Subtitles | لم ألتقي بك من قبل ولكنك تقطع نصف مسافة العالم... فقط من أجل أن تنقلني الى منزلي... . |