"için endişeleniyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلقة على
        
    • الذي يقلقك
        
    • تقلق على
        
    • قلق بشأن
        
    • قلق على
        
    • قلقة بشأن
        
    • قلقة بشأنهم
        
    • قلقًا على
        
    • أنتِ قلقة بشأنه
        
    • انت قلق
        
    • انتي قلقة
        
    Ailen için endişeleniyorsun ve bu durumunu daha kötü hale getiriyor, ama onlara bir şey olmayacak. Open Subtitles أنتِ قلقة على والدَيكِ وهذا يزيد الطين بلّة لكنّهما سيكونان على ما يرام
    Senin, benim ve annemin peşindeler. Bakıyorum da annem için endişeleniyorsun? Open Subtitles أيًا كان من يفعل هذا، إنه يسعى ورائنا أنا و أنت و والدتنا قلقة على أمي الآن، أليس كذلك؟
    Ne için endişeleniyorsun? Open Subtitles ما الذي يقلقك ؟
    Onu nasıl tedavi edebiliriz diye düşüneceğine yatak için endişeleniyorsun! Open Subtitles تقلق على السرير! كيف لك أن تعلم أنه لن يستيقظ؟
    Sen dünyada her şey için endişeleniyorsun ama yemeğini düşünmüyorsun. Open Subtitles أنت قلق بشأن العالم بأكمله لكن لَيسَ حول ما سـ يطبخ في البيت
    Bütün sevdiklerin patlamak üzere olan bir adadayken sen çocuğun için endişeleniyorsun. Open Subtitles إنك قلق على ابنك بينما بقية أعزائك على جزيرة توشك أن تنفجر في السماء.
    Paddy'nin duruşması için endişeleniyorsun değil mi? Open Subtitles أنت قلقة بشأن محاكمة بادى ، أليس كذلك ؟
    Aileni düşünüyorsun. Onlar için endişeleniyorsun. Open Subtitles أنت تفكرين في عائلتك أنت قلقة بشأنهم
    İçerde hareketli bir parti var ve sen bir arkadaşın için endişeleniyorsun. Open Subtitles الحفلة تمضي وأنتي قلقة على صديقتك
    Demek şimdi de onun ailesi için endişeleniyorsun. Open Subtitles إذاً ، أنتِ الآن قلقة على عائلته
    Seo Joon için endişeleniyorsun, ama kendini düşünmüyorsun! Open Subtitles انتي قلقة على سو جون ! لكنك لآتفكرين بنفسك
    Benim için endişeleniyorsun. Bu yüzden sana ödeme yapıyorum. Open Subtitles انت تقلق على ولهذا أنا ادفع لك
    Aman Tanrım. Annem ve babam için endişeleniyorsun. Open Subtitles ياللهول، أنت تقلق على أبي وأمي
    Pamuk helva için bana borç para vermiyorsun, yabancılardan muayene parası alıyorsun, ve şimdi de elin için endişeleniyorsun. Open Subtitles لا تعطيني نقود لشراء حلوى القطن وتأخذ نقوداً من غرباء مقابل نصيحة طبية وأنت قلق بشأن يدك الآن
    Ben burada hayallerimizden bahsediyorum sen Mortgage için endişeleniyorsun. Open Subtitles انا تاتحدث عن احلامنا وانت قلق بشأن رهانك؟
    Bak, sen dün için endişeleniyorsun. Open Subtitles أنظر انت قلق على الامس
    Sen ise erkek arkadaşınla tartışacağın için endişeleniyorsun. Open Subtitles و أنتِ قلقة بشأن شجارٍ مع حبيبكِ
    Burada savaştayız sense bir köpek için endişeleniyorsun. Open Subtitles إننا في خضمّ حرب، وأراك قلقًا على كلب صيد.
    -Hangimiz için endişeleniyorsun? Open Subtitles -أي واحد منّا أنتِ قلقة بشأنه ؟
    Yaptığı bunca şeyden sonra neden onun için endişeleniyorsun? Open Subtitles لماذا انت قلق عليها بعد كل مافعلته ؟
    Bak, Starbuck'ın yapacağı gibi, yüksek riskli, insanın gözüne inanamayacağı bir hareketle mermilerden kaçamayacağım için endişeleniyorsun. Open Subtitles ..انظري انتي قلقة انني لن اقوم بسحبها من النار ..ببعض المناورات الخطرة جدا .التي تقوم بها فاتنة الفضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more