| Hiçbir şey için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | لستُ قلقة بشأن أى شيء |
| Bak, annen için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً بشأن والدتك أنا فقط أفكر بـ... |
| Senin için endişelenmiyorum. Baban olacak yaştayım. | Open Subtitles | لست قلقاً بشأنك أنا كبير بما يكفي لأكون أباً |
| Geleceğiz tabii. Tek bir gece için bir parti için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | أنا أفعل,لست قلقة بشأن ليلة واحدة عن حفلة |
| Baba için endişelenmiyorum.Ben iyiyim. | Open Subtitles | أنا لست قلقة على والدك ، أنا بخير |
| Ben kendim için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | لَستُ قلق بشأن ان تَخْذلَني. |
| Ve bilirsin, gerçekten, ben... evdeki şeyler için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | و تعرف، بأمانة لم أقلق بشأن الأمور في البيت ولو مرة |
| Ben onların küçük çocukları için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | لست قلقا على أولاءك الصغار |
| Sen ve diğer adamlar için... endişelenmiyorum. | Open Subtitles | بالله عليك كيتي ، لست قلقا عليك والرجال الآخرين |
| Doğrusu, Jo Goo için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لست قلقه حول جو جى |
| Sorun annesi. Onun onayını almalıyız. Sigara içmediğim için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | أمّه، تلزمنا موافقتها لكني لست قلق بشأن ذلك، لأني لا أدخن |
| Ben bizim için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | جلدي. إنّي لستُ قلقاً بشأن علاقتنا. |
| Hiçbir şey için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | لستُ قلقة بشأن أى شيء |
| Bunun için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | لست قلقاً بشأن هذا |
| Duruşma için endişelenmiyorum. Rahat geçer diye tahmin ediyorum. | Open Subtitles | لست قلقة بشأن الجلسة أظن أنها ستكون مباشرة |
| - Kendim için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست قلقة على نفسي. |
| Dışındaki yaralar için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | لَستُ قلق بشأن خارج النُدَبِ. |
| Hayır. John için endişelenmiyorum. | Open Subtitles | نعم، أبداً (لا أقلق بشأن (جون |