"için endişeliyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا قلق
        
    • قلق بشأن
        
    • قلق بشأنك
        
    • قلق على
        
    • قلق عليك
        
    • قلقة بشأن
        
    • قلقة على
        
    • قلق بشأنها
        
    Ya da, "Çocuğumu iyi bir Aztek okuluna yazdıramadığım için endişeliyim." Open Subtitles أو "أنا قلق من أنني لا أستطيع إلحاق أطفالي بروضة أزتيكية"
    Son zamanlarda yaptığın çalışmalar için endişeliyim biraz. Open Subtitles أنا قلق بعض الشيء بخصوص الأعمال التي تؤدينها مؤخراً
    Onun için endişelenmiyorum. Kızı için endişeliyim. Open Subtitles أنا لست قلقا بشأنه أنا قلق بشأن ابنته.
    Darryl iyi olacak ama senin için endişeliyim. Open Subtitles داريل سَيصْبَحُ لَطِيفَ لكن أَنا قلق بشأنك.
    Kutunun içine koyduğunuzdan dolayı, Root Beer için endişeliyim. Open Subtitles أتعلم,إنني قلق على جذر البيرة داخل هذا القفص
    Senin için endişeliyim. Ama eskisi gibi değil. Open Subtitles انا قلق عليك ولكن أمك ليست بنفس الشيء
    Annem için endişeliyim. İki saattir orada oturup köpeği seviyor. Open Subtitles إنني قلقة بشأن أمي ، إنها تجلس تربت على الكلب منذ ساعتين
    Arkadaşım Alex için endişeliyim çünkü isimsiz sevgilisi buralarda dolanıp duruyor... Open Subtitles أنا قلقة على صديقي (اليكس) لأن خليلته مجهولة الهوية تأتي باستمرار
    -Chloe'nin dosyalarını neden araştırıyorsun? -Onun için endişeliyim. Open Subtitles لماذا تنظر الى ملفات كلوي - انا قلق بشأنها -
    Asıl Ryuk'u sadece ben gördüğüm için endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق أكثر بسبب انني أستطيع أن أرى ريوك فقط
    Ama bedeni için endişeliyim. Open Subtitles لكن أَنا قليلاً قلق بشأن الحجمِ.
    Ağaç kızla olan randevum için endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق بشأن موعدى مع بنت الشجرة.
    Ben de senden hoşlanıyorum ama senin için endişeliyim. Open Subtitles حسنا . انتِ تعجبيني . لكني قلق بشأنك
    Ben sadece senin için endişeliyim. Open Subtitles انا فقط قلق بشأنك
    Ben Elora için endişeliyim Sesi kötü geliyor Open Subtitles انا قلق على إلورا إنها لا تبدو بخير.
    Ben yaşayacağım. Allison için endişeliyim. Open Subtitles انا سوف اعيش , لكني قلق على اليسون
    - Üzgünüm. Senin için endişeliyim. Open Subtitles آسف, أنا قلق عليك
    Ancak şimdi, arkadaşım için endişeliyim. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي أنا قلقة بشأن صديقي
    Sadece Niki için endişeliyim. - S*tir et Niki'yi, Tina. Sen de! Open Subtitles أنا قلقة على " نيكي " اللعنة على " نيكي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more