Şunu unutmayın ki bir kötü mahkûm geri kalan herkes için işleri mahvedebilir. | Open Subtitles | تذكروا دائماً أن سجين واحد من الممكن أن يفسد الأمور على الآخرين |
İnan bana istediğim son şey aileler için işleri daha da kötüleştirmek. | Open Subtitles | صدقني، آخر ما أريده هو أن أزيد من سوء الأمور على هذه العائلات |
Son zamanlarda kızıma çok yardımcı oldun ben de bu yardımına karşı senin için işleri biraz daha kolaylaştırıyorum. | Open Subtitles | لقد هوّنت الأمور على ابنتي مؤخراً وأود أن أردّ لك الجميل بتهوين الأمور عليك. أهذا هو الاتفاق؟ |
Ama bu sefer Robert Zane için işleri sen kişiselleştiriyorsun. | Open Subtitles | لكن هالمره انت من جعل الامور تتشخصن لاجل روبرت زين |
Ama bu sefer Robert Zane için işleri sen kişiselleştiriyorsun. | Open Subtitles | لكن هالمره انت من جعل الامور تتشخصن |
- Senin için işleri kolaylaştırabilirim. | Open Subtitles | -يمكنني تسهيل الأمور عليك . يمكنني تسهيل الأمور على والدك. |
Yavaş git dostum. Buradan kaçtım çünkü Clark için işleri zorlaştırdığımı düşündüm. | Open Subtitles | تمهل يا صاح، هربت لأنني حسبت أنني سأفسد الأمور على (كلارك) |
Kendim için işleri daha da zorlaştırdım. | Open Subtitles | لقد صعّبت الأمور على نفسي |
Rita için işleri o kadar kolaylaştırabilirdim ki. | Open Subtitles | "يمكنني أن أسهّل الأمور على (ريتا)" |
Pasha için işleri iyice mahvedebilirler. | Open Subtitles | بأمكانهم جعل الامور سيئة لباشا |
Bu bir süreliğine Naomi için işleri daha da kolaylaştırır. | Open Subtitles | لفترة قصيرة , يمكننا جعل الامور اسهل مع (نعومي) |
Senin için işleri hayli zorlaştırabilirim ama bunu anladığın sürece bunu yapmayacağım. | Open Subtitles | أنا رجل يمكنه تصعيب الأمور عليك جداً لكنني لن أفعل هذا بشرط أن تفهم التالي... |
Senin için işleri daha fazla zorlaştırmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أرغب بتصعيب الأمور عليك |