"için kayıp" - Translation from Turkish to Arabic

    • عن فقدان
        
    • عن إختفاء
        
    Mary için kayıp raporu doldurmanız neden iki gün sürdü, açıklayabilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك تفسير إستغراقك يومين لتقدم بلاغ عن فقدان ماري؟
    Şu kamyonetin sahibi Mark Woodbury için kayıp kişi raporu daha yeni dosyalanmış. Open Subtitles أنهيت للتو مكالمه شرطه "فرانكلين" تم التبليغ عن فقدان مالك الشاحنه (مارك ودبري)
    Karısı için kayıp ihbarı yaptığında manşetlere çıktı. Open Subtitles عندما أبلغ عن فقدان زوجته عام ١٩٨٢
    Geçen yıl 80 milyon çocuk için kayıp ihbarı yapılmış. Open Subtitles لقد تم التبليغ عن إختفاء 80 مليون طفل في العام الماضي.
    Bir şey buldun mu? Hayır. Kimse zavallı kız için kayıp ihbarında da bulunmamış. Open Subtitles لا، ولي بلغ أي أحد عن إختفاء هذه المسكينة أيضاً
    Kaybınız için üzgünüz Bayan Meade, Jeff ama neden Rick için kayıp ilanı vermediğinizi bilmemiz gerekiyor. Open Subtitles تعازينا لخسارتكِ آنسة (ميد)، (جيف) لكننا نرين أن نعرف لمَ لمْ تبلّغي عن إختفاء (ريك)
    - Frank için kayıp raporu çıkaramayız. - Nedenmiş? Open Subtitles -لا تستطيعين أن تبلّغي عن فقدان فرانك
    Daniel Hopkins için kayıp ihbarında bulunmuşsunuz. Open Subtitles (بلّغت عن فقدان شخص اسمه (دانييل هوبكينز
    Frank için kayıp başvurusunda bulundum. Open Subtitles انني قمت بوضع تقرير (عن فقدان (فرانك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more