"için kendimi kötü hissediyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشعر بالسوء حيال
        
    • أنا مروع لكن
        
    • أشعر بالسوء لأني
        
    • أشعر بالذنب حول
        
    • أشعر بالسوء من
        
    Baba, davetini geri çevirdiğim için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أبي، أشعر بالسوء حيال رفضي لدعوتك ليلة أمس
    Evet, bunun için kendimi kötü hissediyorum ama sanki o beceriksiz yalandan sonra bunu hak ettin gibi. Open Subtitles أجل, أشعر بالسوء حيال الأمر لكنك تستحق العقاب بعد ما فعلته حسناً, أتعلم؟
    Tüm paranı kaybetmene sebep olduğum için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles إنني أشعر بالسوء حيال خسارة المال
    Bir şey yapmadığım için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أنا مروع لكن لا تفعل
    Bir karşılık vermediğim için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالسوء لأني لم أبادلك الدعوة
    Ben sadece bilginin peşindeyim, ama sizleri bıraktığım için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أنـا مجرد بعد البيانات لكـني أشعر بالذنب حول تركي للرجـال
    Mary'e ihanet ettiğim için kendimi kötü hissediyorum ama . Open Subtitles أشعر بالسوء من خيانتي ل(ماري)... ؟
    Melissa'ya olanlar için kendimi kötü hissediyorum ama bu olay karşılıklı ve biraz da kızgınım. Open Subtitles أشعر بالسوء حيال ما حدث مع (ميليسا) لكنه مفترق من طريقين وأنا أشعر بالغضب أيضاً
    Bunun için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالسوء حيال هذا
    Bir şey yapmadığım için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أنا مروع لكن لا تفعل
    Homer'ın çocukluğunun çoğunu kaçırdığım için kendimi kötü hissediyorum. Ama en azından televizyonla büyümedi. Open Subtitles أشعر بالسوء لأني فوتت الكثير من طفولة (هومر)، لكن على الأقل لم يربى بواسطة التلفاز
    Dün gece için kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالذنب حول ليلة أمس.
    Mary'e ihanet ettiğim için kendimi kötü hissediyorum ama . Open Subtitles أشعر بالسوء من خيانتي ل(ماري)... ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more