"için kendimize" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأنفسنا
        
    Eşit Adalet Hareketi'nde Bryan Stevenson ırksal farklılığa dikkat çekmişti, köleliği ve Jim Crow'u, toplu yıkımları ve daha da ötesini haklı çıkarmak için kendimize söylediğimiz bir hikâye. TED هو ما يدعوه براين ستيفينسون في مبادرة العدالة المتساوية بحكاية الإختلاف العرقي القصة التي أخبرناها لأنفسنا لتبرير العبودية وقوانين جيم كراو والسجن لأعداد هائلة وما هو اكثر من ذلك
    Gözden geçirmek için gösterilen çabaya değer çünkü hayat kalitemiz için kendimize anlattığımız hikâyelerden daha önemli bir şey yok. TED وهذا يستحق عناء المراجعة لأنه لا شيء أهم في نوعية حياتنا من القصص التي نحكيها لأنفسنا عن أنفسنا.
    Bir şeyleri düşünmek için kendimize vakit ayırmalıyız. Open Subtitles أعني, نحتاج وقتاً لأنفسنا, فضاء, لنفكر بكل تلك الأشياء
    Bence bazı noktaları gözden geçirmek için kendimize zaman ayırmalıyız. Open Subtitles أعتقد علينا أن نسمح لأنفسنا بوقت لإعادة تلخيص الأحداث
    her gün yapabildiğimiz şeylerin değerini düşürmeye ve gerçek bir lider olduğumuz durumlar için zaman ayırmaya başlıyoruz ve bu durumlar için kendimize pay çıkarmamıza ve kendimizi bu hususta iyi hissetmemize izin vermiyoruz. TED بأهمال أشياء أخرى نقدر أن نفعلها كل يوم ، وبدأنا نعيش لحظات وكأننا قادة فعلا ونحن لا نسمح لأنفسنا أن ننال هذا الاستحقاق ونحن لا نسمح لأنفسنا ان نشعر أننا نستحق هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more