"için kullanılıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يستخدم
        
    • تُستخدم
        
    Bu bitkinin yaprakları da halk arasında solunum problemleri için kullanılıyor. TED يستخدم السكان المحليين أيضا أوراقها بالطب التقليدي ضد المشاكل التنفسية.
    Dünya'nın demir cevheri madenleri %98 oranla çelik yapmak için kullanılıyor ve bina, otomobil veya bulaşık makinesi veya buzdolabı gibi cihazların yapımında ana bir bileşen. TED من بين مناجم العالم للحديد الخام، يستخدم 98 بالمئة لصناعة الصلب ومن ثم يعتبر مكوِّن أساسي في بناء المباني، والسيارات والأجهزة مثل غسالات الأطباق أو الثلاجات.
    Bu algoritma şimdi bir bilgisayar programına yüklendi ve köprüleri hafifletmek, yapı kirişlerini hafifletmek için kullanılıyor. TED وقد تم وضع هذه الخوارزمية في أحد البرامج يستخدم الآن لصناعة جسور خفيفة الوزن, لجعل حزمة البناء خفيفة الوزن.
    Orası dönüştürülmüş bir üniversite kampüsü artık tamamen profili yüksek politik mahkumlar için kullanılıyor. Open Subtitles لقد حول الحرم الجامعى والان يستخدم كسجن للسجناء السياسيون.
    Terra Odası karşılaşabileceğimiz çevre koşullarını test etmek için kullanılıyor. Open Subtitles لذا هذه الغرفة تُستخدم لمحاكاة البيئات المختلفة التى قد نواجهها
    Genelde partilerdeki buzları kırmak için kullanılıyor ve evsahibesinin iç çamaşırlarının bütün moleküllerinin Belirsizlik Teorisi'ne bağlı olarak 30 santim sola sıçramasını sağlıyordu. Open Subtitles و يستخدم حتى لكسر حدة الجو فى الحفلات بجعل كل جزيئات ملابس المضيفة الداخلية تجعلها ترقص على كلتا قدميها
    Yeni bir ilaç, henüz deneme aşamasında. Oksikodon ilaçlarının veya ağrı kesicilerin bağımlılarını tedavi etmek için kullanılıyor. Open Subtitles هذا المستحضر كان يستخدم للمرضى الذين عندهم حساسية ضد مسكنات الألم الأوكسية
    Sadece tarım arazilerinin dörtte üçü besi hayvancılığı için kullanılıyor. Open Subtitles يستخدم ثلاثة أرباع الأراضي الزراعية فقط لإطعام الماشية.
    Tabii bu çubuk sorunların barış içinde çözümü ve iletişim için kullanılıyor. Open Subtitles باستثناء هذه العصا يستخدم لتسوية النزاعات سلميا والاتصالات.
    Biz çağdaşlarlar için, virtüoz teknikler kurgularda ve filmlerde hayali dünyalar yaratmak için, yoğun duyguları müzikle, çizimlerle ve dansla anlatmak için kullanılıyor. TED بالنسبة لنا الأشخاص العصريين، الموهوب تقنياً يستخدم لخلق عوالم خيالية في الخيال والأفلام، للتعبير عن المشاعر الجياشه بالموسيقى، اللوحات والرقص.
    Tüm dünyada hâlâ anestezi için kullanılıyor. TED ما يزال يستخدم عبر العالم كمخدّر.
    Kimyasal enerjinin yaklaşık yarısı elektriğe, kalan ise ısıya dönüştürülüyor, bu da kireç taşlarını kireç ve karbondioksite ayrıştırmak için kullanılıyor. TED يتم تحويل حوالي النصف من الطاقة الكيميائية إلى كهرباء، والباقي إلى حرارة، والذي يستخدم لتفتيت الحجر الجيري إلى جير وثاني أكسيد كربون.
    Aradığın işlemci, robotik silahlarda var ve nükleer reaktörleri kontrol etmek için kullanılıyor. Open Subtitles المعالج الذي كنت تبحث عنه... يستخدم أيضاً في مراقبة الأسلحة الآلية التي توجد في المفاعلات النووية.
    Aslında, Birleşik Devletler'deki tuzun %6'dan daha azı yiyecekler için kullanılıyor. Open Subtitles بالواقع,أقل من 6% من الملح بالولايات المتحدة يستخدم للطعام معظمه
    Son kalitede estetik ameliyatlar için kullanılıyor. Open Subtitles ... إنه يستخدم فى الجراحات البلاستيكيه رفيعه المستوى
    İnternet her gün yasa dışı davranışlar için kullanılıyor. Open Subtitles الإنترنت يستخدم للاقتصاص كل يوم.
    Genetik beyin hastalıkları için kullanılıyor. Open Subtitles يستخدم لاضطرابات الدماغ الوراثية
    Orion'u çağırmak için kullanılıyor. Open Subtitles يستخدم حينما تريد الأتصال بملاك
    Her yıl 50 milyar kara hayvanı besin için kullanılıyor ve bunların büyük çoğunluğu fabrika çiftçiliğine tabi, çok kötü koşullarda acı çekiyorlar. TED إذ يوجد 50 مليار رأس من الحيوانات البريّة تُستخدم سنوياً للحصول على الطعام، ومعظمها من المزارع الصناعية، تعيش في ظروف مرعبة من المعاناة.
    Ne yazık ki şu anda bu daha ziyade rus mafyası tarafından büyükannelerimizin banka hesaplarını çalmak için kullanılıyor. TED لسوء الحظ , الآن , في الغالب تُستخدم طريقة بواسطة المافيا الروسية لكي تسرق حسابات جدتك في البنك .
    Bu bir tezahür büyüsü. Üstü kapalı olayı ortaya çıkarmak için kullanılıyor. Open Subtitles إنّها تعويذة الاظهار تُستخدم لإظهار شيءٍ محجوبٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more