"için kullanabiliriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نستطيع استخدام
        
    • أن نستخدم
        
    • استخدامها لنتمنّى
        
    • استخدامها لوصل
        
    • يمكننا استخدامه
        
    • استخدام هذه
        
    • بإمكاننا استخدامها
        
    Biliyor musun, kazanırsan parayı yeni klima almak için kullanabiliriz. Open Subtitles إذا فزت أنت .. نستطيع استخدام المال لشراء مكيف جديد
    Bu aksiyon potansiyellerini bitki türleri arasında bilgi aktarmak için kullanabiliriz. TED وهكذا نستطيع استخدام جهود الفعل تلك لنقل معلومات بين أنواع من النباتات.
    Bunu sivrisinek kaynaklı hastalıkların patlak vermesini, salgınları önlemek için kullanabiliriz, öyle değil mi? TED بإمكاننا حقا أن نستخدم هذا لإحتواء تفشي الأمراض التى ينقلها البعوض، والأوبئة، أليس صحيحاً؟
    Bu stratejiyi, bu bireylerde otizme neden olan genleri anlamak ve tanımlamak için kullanabiliriz. TED و بإمكاننا الآن أن نستخدم تلك الاستراتيجية للفهم و التعرف الآن على هذه الجينات التي تسبب التوحد عند هؤلاء الأفراد.
    Ama biz bunu Elsa'yı bize geri getirebilmek için kullanabiliriz. Open Subtitles ربّما يمكننا استخدامها لنتمنّى عودة (إلسا) إلينا
    İncik kemiğini alıp bu şekilde ikiye ayırırsak tümörden kalan açıklığı kapatmak için kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا أخذ عظمة الشظية وتقسيمها إلى جزئين يمكننا استخدامها لوصل الفراغ الناتج عن استئصال الورم
    Ne demezsin, lanet yardımın çok iyi, Fakat 911'i aramak için kullanabiliriz? Open Subtitles مُساعدتك لا بأس بها، لكن هل يمكننا استخدامه للاتصال بـ 911 ؟
    Böylece teknolojiyi yönetim için kullanabiliriz. TED أصبح بإمكاننا إذا استخدام هذه التكنولوجيا للتحكم
    Bence bunların üzerinde oynayıp Zoom'u bulmak için kullanabiliriz. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاننا استخدامها لإيجاد (زوم)
    Şimdi, 21inci yüzyılın araçlarını, olanı denemek ve incelemek için kullanabiliriz; neye inanmamız gerektiğini sormaktansa. TED والان ، نستطيع استخدام تقنيات القرن الـ 21 للبحث والإكتشاف بدلا من السؤال عما يجب الإعتقاد به.
    Teknolojiyi şeffaflık ve daha bir çok şey için kullanabiliriz. TED نستطيع استخدام التكنولوجيا لأغراض الشفافية وأشياء أخرى كثيرة
    Eğer hastalığın bulaştığı ilk kişiyi bulursak o zaman bir planımız olabilir, ve bu planıda tedavi için kullanabiliriz. Open Subtitles لو كان عندنا أجسام مضادة نستطيع استخدام مخططها علينا أن نجد المريض صفر ربما يكون عنده ما نحتاج
    - Ama pelerinini ıskalamamış. - Bunu, o adamı bulmak için kullanabiliriz. Open Subtitles لكنّك لمْ تخطئي عباءته - نستطيع استخدام هذه للعثور عليه -
    Serbest İrlanda Devleti'ni hedeflediğimiz cumhuriyete ulaşmak için kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نستخدم آيرلندا الحرة لنصل إلى الجمهورية الآيرلندية.
    Av için kullanabiliriz ama sesi çok dikkat çeker. Open Subtitles و لا يمكن أن نستخدم هذه للصيد بسبب الضوضاء
    Mekanı boks maçları için kullanabiliriz. Open Subtitles أستثمار بأمكاننا أن نستخدم المكان لمباريات الملاكمة
    Ama biz bunu Elsa'yı bize geri getirebilmek için kullanabiliriz. Open Subtitles ربّما يمكننا استخدامها لنتمنّى عودة (إلسا) إلينا
    İncik kemigini alip bu sekilde ikiye ayirirsak tümörden kalan açikligi kapatmak için kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا أخذ عظمة الشظية وتقسيمها إلى جزئين يمكننا استخدامها لوصل الفراغ الناتج عن استئصال الورم
    Orada işimize yarayabilecek sihirler var. Kardeşlerimi kurtarmak için kullanabiliriz. Open Subtitles يوجد سحر بالداخل يستطيع مساعدتنا يمكننا استخدامه للعثور على إخوتي
    Bu etkiye zaman genişlemesi denmektedir. Bunu da geleceğe yolculuk için kullanabiliriz. Open Subtitles "هذا التأثير يُدعى "تمدد الزمن و يمكننا استخدامه في السفر إلى المستقبل
    Eminim ki, bu veriyi bombayı canlandırmak için kullanabiliriz. Open Subtitles أنا واثقة أنه يمكننا استخدام هذه المعلومات لإعادة تصنيع القنبلة
    Bence bunların üzerinde oynayıp Zoom'u bulmak için kullanabiliriz. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاننا استخدامها لإيجاد (زوم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more