Bize ikna etmeyi öğretiyor ve duygularımızı düşünce ve eyleme dönüştürmek için kullandığımız dilimizi veriyorlar. | TED | علمتنا كيف نقنع، لقد أعطتنا لغتنا، التي نستخدمها لنحول مشاعرنا إلى أفكار وأفعال. |
Bu öylesine önemli ki, kendimizi anlamak için, etraftaki dünyayı anlamak için kullandığımız araçlar dahi bu durumun etrafında şekilleniyor. | TED | من المهم جدا أن تتشكل الأدوات التي نستخدمها لفهم أنفسنا, لفهم العالم حولهم, بهذا الموقف. |
Bizler laboratuvarımda sosyal beyinle; yani diğer insanları anlamak ve diğer insanlarla iletişime geçmek için kullandığımız beyin bölgelerinin ilişkisiyle ilgileniriz. | TED | في المختبر، نهتم بالدماغ الإجتماعي، وهو شبكة مناطق الدماغ التي نستخدمها لفهم الأشخاص الآخرين والتفاعل معهم |
Yani insanları tanımak için kullandığımız şeylerden biri genomlarda asla yer almayacak. | TED | من الأشياء التي نستخدمها كثيراً للتعرّف على الأشخاص لن تكتب أبداً في الجينوم. |
Ama önemli, örneğin akıllı telefonunuzun ekran görüntüsü için kullandığımız ışık yayan organik diyot mürekkepleri. | TED | لكنه أمر مهم، كما مع أحبار الصمام الثنائي العضوي الباعث للضوء التي يمكن أن نستخدمها في شاشات عرض الهواتف الذكية، على سبيل المثال. |
Yani biz, insanlar olarak, iyi ya da kötü anlamda birbirimizle iletişim kurmak için kullandığımız kuralları değiştirebiliriz. | TED | حتى نتمكن من تغيير ، ونحن كبشر ، يمكننا تغيير القواعد التي نستخدمها لنتفاعل مع بعضنا البعض ، للأفضل ، أو للأسوأ. |
Lauren'ın ifade oluşturamaması onun iletişim kurmak için kullandığımız sinyalleri gönderememesi anlamına geliyor. | Open Subtitles | عجز لورين عن التعبير بوجهها يعني أنها لا تستطيع إرسال الإشارات التي نستخدمها كلنا في إيصال ما نشعر به إلى الآخرين |
Kitt için kullandığımız yağlar, yüksek töleranslarda ve... normal araçlarda kullanılandan %1000 daha dayanıklıdır. | Open Subtitles | حسنا ، السوائل التي نستخدمها لكيت هي مصممة خصيصا لتحمل ضغط لا نهائي |
O tuvaleti temizlemek için kullandığımız diş fırçası. | Open Subtitles | رون , تلك فرشة الأسنان التي نستخدمها لتنظيف المرحاض |
Bir ceset için kullandığımız manken kaybolmuştu. | Open Subtitles | الدمية التي نستخدمها لتصوير الجثث مفقودة |
Kızları çok içip limuzinin arkasında sevişmesinler diye uyarmak için kullandığımız balo sonrası fotoğraflarına benziyorsun. | Open Subtitles | انت تبدين مثل الصور الملتقطة بعد الحفلة التي نستخدمها لتحذير الفتيات من عدم الشرب بشكل كبير والضجر من مؤخرة الليموزين |
Teröristleri tanımlamak için kullandığımız tipik kriterlere uymuyor. | Open Subtitles | لا تطابق المعايير النموذجية التي نستخدمها لتحديد هوية الإرهابيين |
Kendimizi korumak için kullandığımız silahların sürekli denetim altında tutulduğu bir dönemde yaşıyoruz. | Open Subtitles | إننا نعيش في عصر حيث الأسلحة التي نستخدمها تحمي أنفسنا التي لا يمكن ردعها بالمراقبة المستمرة. |
Oyun sahamızı daha yeşil tutmak için kullandığımız bir püskürtme kamyonumuz var. | Open Subtitles | لدينا شحانة رش التي نستخدمها للحفاظ على حقولنا خضراء جداً. |
Başarımız için kullandığımız birçok ölçüt var ama temelde ilgilendiğimiz doktorlar arasındaki "sorma, söyleme" ölçütünü ve güven hissini değiştirmektir. | TED | وهناك الكثير من المقاييس التي نستخدمها للنجاح ولكن الأمر الرئيسي الذي نهتم به هو التأكد من أننا نغيّر حسّ الثقة وعقلية ” لا تخبر إن لم يتم سؤالك” بين الأطباء السريريين. |
Her şey, istemsiz bir spazm veya diyaframın ani kasılmasıyla başlıyor, nefes almak için kullandığımız, akciğerlerimizin altındaki kubbe şeklinde büyük kas. | TED | يبدأ مع التشنج اللاإرادي أو الانكماش المفاجئ في الحجاب الحاجز، وهو العضلة الكبيرة على شكل قبل الموجودة أسفل الرئتين التي نستخدمها لإدخال الهواء للرئتين. |
Sorun şu ki şu anda çözmek için kullandığımız akli yöntemleri kullanarak bu sorunları çözemeyiz. | TED | إلا أن المسألة هي أننا لن نتمكن من حل تلك المشكلات من خلال النماذج الذهنية التي نستخدمها حاليًا في محاولة لحل هذه المشاكل. |
Sahte çekleri kontrol etmek için kullandığımız siyah ışığı gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت الضوء الأسود التي نستخدمها.. |
Şiddet dolu, hasta bir toplumun içinden çıkıp, geliyorsunuz, ondan sonra da, cemaatimizin görülecek bunca güzelliği varken, tüm dikkatinizi, sınırlarımızı korumak için kullandığımız silahlara çevirmenin, normal olduğunu zannediyorsunuz. | Open Subtitles | تعال هنا من المرضى ، مجتمع عنيف، فمن الطبيعي الوحيد الذي هل سيكون أقل اهتماما في جمال مجتمعنا من في البنادق التي نستخدمها لحماية الحدود. |
Bu -- bilgisayarlarda hesap yapmak için kullandığımız araçlarla, beynimizin hesap yapmak için kullandığı araçların önemli bir yakınsaması. | TED | هذا -- انه يمثل حقا هذا التقارب الملحوظ بين الأجهزة التي نستخدمها لحساب في أجهزة الكمبيوتر ، والأجهزة التي تستخدمها أدمغتنا للحساب. |
Himura-dono, Edo bölgesi için kullandığımız gizli bir haritam var. | Open Subtitles | (هيمورا)، لديَّ خريطة للطرق السريّة كنّا نستخدمها في عصر "الإيدو" |