"için savaşmalı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تقاتل
        
    • يحارب من أجل
        
    yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    İnsan, inandığı şey için savaşmalı. Open Subtitles يجب على المرء أن يحارب من أجل ما يؤمن به
    Hüsrev babası, tahtı ve hükümdarlığı için savaşmalı ama aşkı için kılını kıpırdatmamalı. Open Subtitles و (خسرو) يجب أن يحارب من أجل أبيه و عرشه. منأجلمملكته. لكن ليس من أجل حبه.
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لا تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Kaçamaz, yazgısını keşfetmek için savaşmalı. Open Subtitles لم تستطع الهرب .. وعليها أن تقاتل لتكتشف مصيرها
    Onun için savaşmalı mıyım, diye mi soruyorsun? Open Subtitles هل تسألني اذا ما كان يجب عليك أن تقاتل من أجلها؟
    Bir kadın senin için savaşmalı, denemeli. Open Subtitles المرأة يجب أن تقاتل عليك, عليها أن تحاول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more