Biz demokrasinin korunması fikri için savaştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا من أجل الفكرة أن الديمقراطية تستحق الحفاظ عليها. |
Annelerimiz için savaştık oğullarımız için eşlerimiz için. | Open Subtitles | لقد حاربنا من أجل أمهاتنا، من أجل أطفالنا، من أجل زوجاتنا، |
Toprak değil Prensiplerimiz için savaştık. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لمزيد من الأرض، حاربنا من أجل المبدأ |
Yağmur demedik, güneş demedik, senin için savaştık! | Open Subtitles | ،في المطر وتحت الشمس لقد قاتلنا من أجلك |
Dünyayı kurtarmak için savaştık. | Open Subtitles | قاتلنا من أجل انقاذ العالم |
O kasetler için savaştık. | Open Subtitles | إننا نقاتل للحصول على الأشرطة. |
O kasetler için savaştık. | Open Subtitles | إننا نقاتل للحصول على الأشرطة. |
Bu bizi hain yapmaz ki! Biz kralımız Richard için savaştık. | Open Subtitles | هذا لا يجعل منا خونة لقد حاربنا من أجل الملك (ريتشارد)! |
Amerika için savaştık. | Open Subtitles | لقد حاربنا من أجل "أمريكا". |
"Demokrasi için savaştık"? | Open Subtitles | "حاربنا من أجل الديمقراطية"؟ |
Sonra bunun için savaştık. | Open Subtitles | ثم قاتلنا من أجل ذلك. |
İkimiz de ülkemiz için savaştık, Mike. Karşılığında hiçbir şey almadık. | Open Subtitles | (لقد قاتلنا من أجل بلادنا (مايك |