"için sevindim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سعيد لأجلك
        
    • سعيد لأنك
        
    • جيد ل
        
    • سعيد أنك
        
    • سعيد لأنكِ
        
    • سعيدة لأجلك
        
    • سعيد من أجلك
        
    - Sonuç olarak, seni seviyoruz, kardeşim. Senin için sevindim. Open Subtitles اصغ، المهم أننا نحبك يا أخي، وأنا سعيد لأجلك..
    - Senin adına çok sevindim. - Ben de senin için sevindim. Open Subtitles أنا سعيد لأجلك و أنا سعيد لأجلك أيضاً
    Endişelendim. Güvende olduğun için sevindim. Open Subtitles لقد كنت قلقا أنا سعيد لأنك بخير
    Tetiği çekmediğin için sevindim. Open Subtitles أنا سعيد لأنك لم تضغط الزناد
    Gerçekten, o adamları izlemediğin için sevindim. Open Subtitles أنا حقيقةً سعيد أنك لم تلحق بهم ، جاك
    Bu gece bizimle takıldığın için sevindim. Open Subtitles لكن, أنا سعيد لأنكِ تتسكعين معنا, الليلة.
    O zaman senin için sevindim, oğlum. Open Subtitles اذاً , انا سعيدة لأجلك بني
    Senin için sevindim. Open Subtitles اني سعيد من أجلك
    Fakat senin için sevindim. Open Subtitles لا , أنا سعيد لأجلك
    Senin için sevindim. İyi şanslar. Open Subtitles أنا سعيد لأجلك ، حظاً جيداً
    Senin için sevindim. Open Subtitles أنا سعيد لأجلك.
    - Burada olduğun için sevindim. Open Subtitles أنا... أنا سعيد لأنك هنا. شكراً.
    - İstisna yaptığın için sevindim. Open Subtitles -أنا سعيد لأنك قمت بإستثناء
    Sadece arkamda siz olduğunuz için sevindim, efendim. Open Subtitles سعيد أنك تقف في صفي دائما , سيدي
    Çagirdigin için sevindim. Open Subtitles أنا سعيد أنك قد إستدعيتني
    O karıyı bıraktığın için sevindim. Open Subtitles وأنا سعيد لأنكِ سمحتِ لها بالفرار
    Günahını itiraf ettiğin için sevindim Lissa. Open Subtitles أنا سعيد لأنكِ إعترفتِ بخطاياكِ يا (ليسا). ‏
    Senin için sevindim, Patrick. Open Subtitles -أنا سعيدة لأجلك يا (باتريك ).
    Senin için sevindim. Open Subtitles أننى سعيد من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more