Rohit, düşünmek için zamana ihtiyacım var, bence senin de olmalı. | Open Subtitles | روهيت , أنا بحاجة لبعض الوقت لأفكر وأنت بحاجة إليه أيضا |
Connie'yle ilişkimizi rayına oturtabilmek için zamana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | أنا وكوني نحتاج لبعض الوقت لأنفسنا لإنجاح ما بيننا |
Belki de alışman için zamana ihtiyacın var. | Open Subtitles | حسناً، ربما يتطلب الأمر بعض الوقت كي تعتادين عليه |
Çünkü senin hayatında neyin önemli olduğunu anlamak için zamana ihtiyacın var. | Open Subtitles | ؟ لإننى اعتقد بانكِ تحتاجين إلى الوقت لكي تفكري ماهو المهم في حياتك |
Anlatmak için zamana ihtiyacın olduğunu düşünüyorum bu şey her neyse... | Open Subtitles | أعتقد دائماً أنك تحتاج إلى وقت لكي تخبرني بأي شيء |
Adamın günlük rutinlerini ve nasıl korunduğunu öğrenmek için zamana ihtiyacım var,... ..fakat teorik olarak New York caddelerinin bir tanesinde,... ..gündüz vakti, ufak kalibreli, otomatik ve susturucusuz bir silah ile... | Open Subtitles | أحتاج لبعض الوقت الطريقة الروتينية .. . وطريقة الامان المتقن |
Annemin hâlâ hayatta olabileceğini öğrendiğim de düşünmek için zamana ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | عندما علمت أن والدتى من الممكن أن تكون على قيد الحياه احتجت لبعض الوقت |
Onun öldüğü gerçeğine alışmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لبعض الوقت للتعود على حقيقة وفاتها |
Eğer kafanı temizleyip ve her şeyden uzak kalıp işleri çözmek için zamana ihtiyacın varsa bunun olmasını sağlayabilirim. | Open Subtitles | انك اذا كنت بحاجه لبعض الوقت لصفاء ذهنك والابتعاد عن كل شيء يمكنك يمكنني فعل هذا |
Yapabilirim. Sadece işlemek ve diğerleri ile paylaşmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | بلى، أنا بحاجة لبعض الوقت حتى استطيع مشاكرة الآخرين |
Daha bir iki gün geçti. İyileşmek için zamana ihtiyacı var. | Open Subtitles | فقط مرة عدة ايام هي تحتاج لبعض الوقت كي تشفى |
Sayin Yargiç, konusmak için zamana ihtiyacimiz var. | Open Subtitles | سيدتي القاضية نحتاج إلى بعض الوقت كي نناقش الأمر |
Onu iyileştirip iyileştiremeyeceğime bakmak için zamana ihtiyacım vardı. | Open Subtitles | أردت بعض الوقت كي أعرف هل أعيده مجدداً. |
Bak şimdi, hayatımın aşkı mısın yoksa patolojik bir yalancı mısın anlamam için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع, أنا أحتاج لبعض الوقت لكي أكتشف ما إذا كنت حبيبي مدى الحياة أو أنك كذاب |
Ona ne diyeceğimi bulmak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج لبعض الوقت لكي . أعرف ماذا ساقول . أنت تعرف |
Karar vermek için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا لم أختار الوالدين أحتاج إلى وقت كي أقرر |
Uygun bir rapor vermeden önce ön analizleri tamamlamak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى وقت للانتهاء من تحليلى الأولية قبل أن اقدم التقارير السليم |
Kendini toplaması için zamana ihtiyacı var. | Open Subtitles | سوف يحتاج وقت كى يعيد شحن طاقته |
Evet. Sindirmek için zamana ihtiyacı var galiba. | Open Subtitles | نعم.انه غالبا بحاجة لوقت كي يستوعب الامر |
Seni yalnız bıraktığım için üzgünüm ama bütün bunların gerçek olduğunu kabul etmen için zamana ihtiyacın vardı. | Open Subtitles | آسف لتركك بمفردك، ولكن كنتِ بحاجة لوقت للتفكير حتى تعرفي أن هذا حقيقة |
Evet, ama kendi başına gidecek. Sanırım kafasını temizlemek için zamana ihtiyacı var. | Open Subtitles | نعم ، لكنه يقود سيارته بمفرده أعتقد أنه يريد بعض الوقت لتصفية ذهنه |
Anlayacağınıza eminim ama gücünü toparlayıp insan içine çıkması için zamana ihtiyacı var. | Open Subtitles | متأكد أنكِ تفهمين بأنها ستحتاج بعض الوقت للتعافي قبل أن يكون بإمكانها الخروج للعلن. |
Düşünmek için zamana ihtiyacım var ve hiç zaman yok. | Open Subtitles | احتاج الوقت للتفكير بذلك ولاكن لا يوجد وقت |