"içiyordun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشرب
        
    • تشربين
        
    • كنت تدخن
        
    • تحتسين
        
    Ama sen içiyordun, partilere gidiyordun, hayatınla ilgili hiç endişen yoktu. Open Subtitles و لكنك تشرب الكحول و تنغمس فى الحفلات لا تهتم بالعالم
    Bir hayvanın uzun burnundan bir şey içiyordun. Open Subtitles كنت تشرب من صنبور علي شكل حيوان ذو أنف طويل
    Yani günde iki galon gazoz içiyordun. Open Subtitles وهذا يعني أنك تقريباً كنت تشرب 2 جالون من الصودا يومياً
    Şampanya içiyordun ama sonra sarhoş oldun, kendini kaybetmiş bir şekilde yürüyordun. Open Subtitles كنتِ تشربين الشمبانيا بعد ذلك شربتِ الكثير حتى وصلتِ لحالة خرجتِ فيها عن السيطرة
    Şöyle düşünüyorum tekila şişesi neredeyse boş olduğu için bence bundan sıyrılmamızın yolu, sen burada içiyordun ben geldim, yirmi dakika falan konuştuk. Open Subtitles كنت أفكر أنه باعتبار أن زجاجة التاكيلا فارغة تقريباً أعتقد أننا يجب أن نقول أنك كنت تشربين
    Kızımın düğününde ot mu içiyordun? Open Subtitles أنت كنت تدخن الممنوعات في حفل زفاف ابنتي؟
    İçiyordun, hâlâ en yakın arkadaşın olduğumu düşündün. Open Subtitles لقد كنت تشرب, اعتقدتَ أننا لا زلنا أصدقاءً مقرّبون.
    Seni eve getirmemiz gerekti. Eski günlerdeki gibi içiyordun. Open Subtitles كان علينا جلبهم للمنزل, وأبي كنت تشرب كما في الأيام الخوالي
    Reddediyorsun çünkü içiyordun. İkimiz de bunun farkındayız. Open Subtitles إنكَ ترفض ذلك لأنك كنت تشرب .وكلانا نعلم ذلك
    Her gece sanki onu bir sen kaybetmişsin gibi bayılana kadar içiyordun! Open Subtitles كل ليلة كنت تشرب حتى تغيب عن الوعي وكأنك الشخص الوحيد الذي فقده
    Dün Old Homestead'de kiminle bir şeyler içiyordun? Open Subtitles من الشخص اللذي كنت تشرب معه بالبارحة في الفندق ؟
    Ben sadece su içiyordum oysa sen şarap içiyordun. Open Subtitles كنت أشرب الماء بينما كنت تشرب أنت النبيذ
    Dürüst ol, söyle bana. İçiyordun değil mi? Open Subtitles كن صادق وأخبرني بأنك كنت تشرب.
    "Papaz efendi, yoksa içki mi içiyordun?" demiş. Open Subtitles هل كنت تشرب ايها المحترم؟ ...و يقول المحترم
    - Daha geçen hafta, ben ayrılmadan önce içiyordun, Dan. Open Subtitles - ودخلت إلى إعادة التأهيل - لقد كنت تشرب الأسبوع الماضي
    Kurucuların verdiği partide benimle birlikte Bitter Canadian içiyordun. Open Subtitles أنتِ كنتِ في حفل الآباء المؤسسين تشربين الخمر معي.
    O zamandan beri Pete kasadan para vererek sana arka çıkıyordu ve burada bedava içiyordun. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت بيت كان يدعمكِ خارج الحساب وكنتي تشربين هنا مجاناً
    Döküntü bir minibüsle geziyordun ve kutudan kırmızı şarap içiyordun! Open Subtitles وقد كنتي تقودين شاحنة صغيرة مهشمة ! وقد كنتي تشربين النبيذ الأحمر من الصندوق
    Sabahtan beri şarap mı içiyordun? Open Subtitles هل كنت تشربين النبيذ طوال النهار؟
    İyi bir kız için fazla içiyordun. Open Subtitles كنت تشربين الخمر بقوة على فتاة لطيفة
    Sigara mı içiyordun sen? Open Subtitles ـ هل كنت تدخن السجائر؟
    Bir sarılmaya ihtiyacın var. İçki mi içiyordun sen? Open Subtitles هل كنتِ تحتسين الكحول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more