"içki içmez" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تشرب
        
    • لا يشرب
        
    • لايشرب
        
    Hayır o içki içmez. O kadar çok içmez. Open Subtitles ،لا، إنّها لا تشرب ليس بهذا القدر
    - Halka açık yerde içki içmez misiniz? Open Subtitles - أنت لا تشرب في الأماكن العامة؟
    O, 16 yaşında. İçki içmez. Open Subtitles إنها في الـ16 إنها لا تشرب
    Sorunuza da cevap vereyim, hayır, içki içmez. Open Subtitles لا، هذا ردي على سؤالك: لا، هو لا يشرب على الإطلاق.
    Sana seve seve yardim ederiz, ama Raj su siralar bazi badireler yasamakta zaten o içki içmez, bu yüzden... Open Subtitles بيني، نحن نحب أن نساعدك لكن راج يمر ببعض المشاكل في الوقت الحالي ... إضافة إلى أنه لا يشرب لذا
    İçki içmez, sigara içmez. Open Subtitles لايدخّن، لايشرب الخمر.
    Asla içki içmez. Open Subtitles إنها لا تشرب أبداً
    Ben de uyumasına müsaade ederdim, ki bu yüzden Gretchen pek içki içmez. Open Subtitles ويكون علي تركها لتستيقظ بنفسها ولهذا (غريتشين) لا تشرب عادةً
    Raina içki içmez, onunla gitmek istersen bu akşam burada kalabilirim. Open Subtitles (رينا) لا تشرب الكحولّات، ولكن إن وددتي الذهاب معها بإمكاني البقاء هنا
    İçki içmez. Open Subtitles (فيبي) تكرهني و هي لا تشرب ، و
    Azra içki içmez. Kontrol ile alakalı. Open Subtitles إن (عزرة) لا تشرب إنها مسألة تحكم
    Rachel değil. O içki içmez. Bana inanmayabilirsiniz. Open Subtitles ‫أوه، ليس (راشيل) ‫انها لا تشرب
    İçki içmez misin sen Hans? Open Subtitles "إنك لا تشرب "هانس أليس كذلك؟
    -Efendim? -Joe, teğmen içki içmez. Open Subtitles ــ سيدي ــ جو ، الملازم لا يشرب الكحول
    Saçmalama, abin içki içmez. Open Subtitles لا تكن سخيفاً أخوك لا يشرب الكحول
    Madam, O, müşterilerle içki içmez. Open Subtitles لا يشرب مع الزبائن أبداً.
    Madam, O, müşterilerle içki içmez. Open Subtitles لا يشرب مع الزبائن أبداً.
    - Bu saatte sarhoş olacak değil ya. - Ron içki içmez. Open Subtitles لا يمكن بأن يكون ثملا في هذا الوقت - ابننا (رون) لا يشرب -
    Paco içki içmez. Kimi keklemeye çalışıyorsun? Open Subtitles باكو ) لا يشرب ) ما الذي تحاول الوصول إليه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more