"içkilerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • المشاريب
        
    • شرابه
        
    • مشاريب
        
    • مشروباتك
        
    • مشروباتكِ
        
    • مشروباتهم
        
    Ben de içkilerini ısmarlardım. İçkilerinin ısmarlanmasını severdi. Open Subtitles لذا كنت أشتري لها المشاريب كانت تحب ان أشتري لها المشاريب
    Muhtemelen ömürlerinin geri kalanını Vietnam sahillerinde içkilerini yudumlayarak geçirecekler. Open Subtitles على الأرجح ذلك سبب قضائهم لبقية أيامهم وهم يرتشفون المشاريب على شاطئ فيتنامي
    İnsanlar geliyor, onun içkilerini içiyor ve onun arkadaşıymış gibi davranıyorlar. Open Subtitles وهؤلاء الناس يأتون , ويشربون شرابه ويتصرفون كأنهم أصدقائه
    Adam yatağa gitmeden önce bütün içkilerini bulun. Open Subtitles تكتشفون شرابه المفضل قبل .أن يذهب إلى السرير
    Kızların içkilerini güzelce ve hızlı bir şekilde ama belli etmeden iki içki daha ısmarlarız. Open Subtitles على الإطلاق حسنا، بعدما نحضر مشاريب البنات و بسرعة ولكن ليس بوضوح شديد نطلب مشاريب أخرى مرتين
    Kızlara içkilerini götürdükten sonra elimizi çabuk tutacak ama belli etmeden iki tur daha içki söyleyeceğiz. Open Subtitles حسنا، بعدما نحضر مشاريب البنات و بسرعة ولكن ليس بوضوح شديد نطلب مشاريب أخرى مرتين
    İyileşmeye başlayabilmen için dürüst olup içkilerini nereye sakladığını söylemen büyük önem arz ediyor. Open Subtitles من المهم أن تكون صادقاً وتخبرني أين تقوم بإخفاء مشروباتك الكحولية تحت الوسائد، خلف الخزانة
    Böylece içkilerini de soğutursun. Open Subtitles وحينها تستطيعِ استخدامه لتبريد مشروباتكِ
    Barda içkilerini içtikten sonra, yarım şişe şarap ve... 2 bardak musluk suyu sipariş ettiler. Open Subtitles تركوا مشروباتهم بالحانة. لقد طلبوا نصف زجاجة من النبيذ، وكأسين ماء الصنبور، وتوجد هنالك شوكةً
    Jöle içkilerini sevdiğini zannediyordum. Open Subtitles حسبت أنك تحبين المشاريب الهلامية.
    Bence yemeklerinden yiyip içkilerini içelim. Open Subtitles أرى أن نأكل من طعامه و نشرب من شرابه
    Sen kendi içkilerini kendin mi alıyorsun? Open Subtitles أوه , أنتِ تشترين مشروباتك بنفسك ؟
    O müziğini yazdı, sen de içkilerini yaptın. Open Subtitles ألف نوتتة الموسيقية وأنتِ صنعتي مشروباتكِ
    Su biraz dalgalıydı ve herkes içkilerini döküp duruyordu. Open Subtitles ولكن المياه كانت متقلبه قليلاً وكانوا الجميع يسكبون مشروباتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more