"içmeyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشرب
        
    • اشرب
        
    • أدخن
        
    • لن أتناول
        
    • أشربه
        
    • لن أحتسي
        
    • لن اشربه
        
    Köpüklü ve ne olduğunu bildiğiniz ama bana söylemediğiniz şeyden içmeyeceğim. Open Subtitles حسناً، لن أشرب بعض الرغوات وكأسين ممّا تعرفونه ولا تريدون إخباري
    Tüm hayatım üzerine yemin ederim, bir daha asla içki içmeyeceğim. Open Subtitles أقسم بحياتى أقسم لك بحياتى إننى لن أشرب كأساً آخر
    Eğer bu tekilayı içmeme izin verirseniz, söz veriyorum cenazemde içmeyeceğim. Open Subtitles وإذا سمحت لي بشرب هذا النبيذ... سأعدك بألا أشرب في جنازتي
    Minnie, şimdi dışarı çıkıyorum 11'de içtiğim içeceği içmeyeceğim. Open Subtitles ميني أَنا خْارجة الآن لذا أنا لَنْ اشرب شراب الساعة 11
    Yok, hayır, ben içki içmeyeceğim. Su yeterli. Open Subtitles كلا أنا لا أشرب الكحول أريد قليلا من الماء
    Teşekkürler, göğüs kanserinin tedavisi bulunana kadar bir yudum bile su içmeyeceğim. Open Subtitles لا شكراً، لن أشرب نقطة ماء قبل علاج سرطان الثدي
    Anneciğim, ben bir şey içmeyeceğim, sen iç kahveni hemen kalkalım hadi. Open Subtitles لن أشرب شيئاً، اشربي قهوتكِ بسرعه ودعينا نغادر.
    Gidip seninle bir şeyler içmeyeceğim çünkü ben içmem. Open Subtitles لست ستعمل يذهب انتزاع شراب معك, لأنني لا أشرب الخمر.
    İçki içmemeliyim. Hatta bir süre içmeyeceğim. Open Subtitles يجب ألا أفعل ذلك في الحقيقة لم أشرب لمدة
    Hadi bakalım. Birer tane daha. Hayır, ben daha içmeyeceğim. Open Subtitles هيا بنا لنشرب كأسا أخر لا أنا لن أشرب كأسا أخر
    O yüzden bugün içmeyeceğim. Tekrardan birinci güne döndüğüme inanamıyorum. Utanıyorum. Open Subtitles لذا أنا لن أشرب اليوم لاأصدق انه اليوم الأول لي مرة أخرى اشعر بالإهانه
    Gündüz asla içki içmeyeceğim de diyorum. Open Subtitles . أجل ، حسناً أنا أيضاً قلت أنني لن أشرب خلال اليوم
    Siz devam edin. Ben artık içmeyeceğim. İçersem, düşünemem. Open Subtitles أنت إشربه, أنا لم أعد أشرب لو شربت, لن أستطيع التفكير
    O halde daha işimize yarar şeyler al çünkü ben o boku içmeyeceğim. Open Subtitles حسناً, في هذه الحالة أعطني بعض المستوردة لأنني لن أشرب هذه القمامة
    Oh, teşekkürler, sabah büyük maç varken içmeyeceğim. Open Subtitles شكراً، أنا لا أشرب وهناك مباراةكبيرةفي الصباح.
    Unut gitsin. Alışırım, sıkıntı yok. Tamam, bu gece içmeyeceğim. Open Subtitles أنسى ذلك سوف أكون بخير، لا بأس حسناً، لن أشرب الليلة تخترعين ذلك
    Bak, herkesin benden nefret ettiği bir barda içki içmeyeceğim. Open Subtitles انظر ، لن أشرب في حانة حيثُ يكرهني جميع من فيها
    Amar, sütünü iç oğlum. - Süt içmeyeceğim. Open Subtitles اشرب الحليب يا أمـــار = لن اشرب الحليب =
    Veer ben içmeyeceğim. Yarın çekim var. Open Subtitles كلا يا فيير أنا لا اشرب عندنا تصوير غدا
    ..ona söz verdim hiç bir zaman sigara ve içki içmeyeceğim diye Open Subtitles وعدتها بأنني لن أدخن أو أشرب أبدا
    İlaç filan içmeyeceğim. Open Subtitles لن أتناول أيّ دواء عليّ أنْ أقول لك ذلك
    Ben içmeyeceğim, belki siz istersiniz dedim. Open Subtitles أنا لن أشربه , و إعتقدت بأنّك قد تريده
    Hayır. Bugün yalnız içmeyeceğim demiştim. Open Subtitles كلّا، بل قلت أنّي لن أحتسي الشراب وحدي اليوم.
    Kendime "İçmeyeceğim." derdim. Open Subtitles أود أن أقول فقط "أوه ، أنا لن اشربه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more