Köpüklü ve ne olduğunu bildiğiniz ama bana söylemediğiniz şeyden içmeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً، لن أشرب بعض الرغوات وكأسين ممّا تعرفونه ولا تريدون إخباري |
Tüm hayatım üzerine yemin ederim, bir daha asla içki içmeyeceğim. | Open Subtitles | أقسم بحياتى أقسم لك بحياتى إننى لن أشرب كأساً آخر |
Eğer bu tekilayı içmeme izin verirseniz, söz veriyorum cenazemde içmeyeceğim. | Open Subtitles | وإذا سمحت لي بشرب هذا النبيذ... سأعدك بألا أشرب في جنازتي |
Minnie, şimdi dışarı çıkıyorum 11'de içtiğim içeceği içmeyeceğim. | Open Subtitles | ميني أَنا خْارجة الآن لذا أنا لَنْ اشرب شراب الساعة 11 |
Yok, hayır, ben içki içmeyeceğim. Su yeterli. | Open Subtitles | كلا أنا لا أشرب الكحول أريد قليلا من الماء |
Teşekkürler, göğüs kanserinin tedavisi bulunana kadar bir yudum bile su içmeyeceğim. | Open Subtitles | لا شكراً، لن أشرب نقطة ماء قبل علاج سرطان الثدي |
Anneciğim, ben bir şey içmeyeceğim, sen iç kahveni hemen kalkalım hadi. | Open Subtitles | لن أشرب شيئاً، اشربي قهوتكِ بسرعه ودعينا نغادر. |
Gidip seninle bir şeyler içmeyeceğim çünkü ben içmem. | Open Subtitles | لست ستعمل يذهب انتزاع شراب معك, لأنني لا أشرب الخمر. |
İçki içmemeliyim. Hatta bir süre içmeyeceğim. | Open Subtitles | يجب ألا أفعل ذلك في الحقيقة لم أشرب لمدة |
Hadi bakalım. Birer tane daha. Hayır, ben daha içmeyeceğim. | Open Subtitles | هيا بنا لنشرب كأسا أخر لا أنا لن أشرب كأسا أخر |
O yüzden bugün içmeyeceğim. Tekrardan birinci güne döndüğüme inanamıyorum. Utanıyorum. | Open Subtitles | لذا أنا لن أشرب اليوم لاأصدق انه اليوم الأول لي مرة أخرى اشعر بالإهانه |
Gündüz asla içki içmeyeceğim de diyorum. | Open Subtitles | . أجل ، حسناً أنا أيضاً قلت أنني لن أشرب خلال اليوم |
Siz devam edin. Ben artık içmeyeceğim. İçersem, düşünemem. | Open Subtitles | أنت إشربه, أنا لم أعد أشرب لو شربت, لن أستطيع التفكير |
O halde daha işimize yarar şeyler al çünkü ben o boku içmeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً, في هذه الحالة أعطني بعض المستوردة لأنني لن أشرب هذه القمامة |
Oh, teşekkürler, sabah büyük maç varken içmeyeceğim. | Open Subtitles | شكراً، أنا لا أشرب وهناك مباراةكبيرةفي الصباح. |
Unut gitsin. Alışırım, sıkıntı yok. Tamam, bu gece içmeyeceğim. | Open Subtitles | أنسى ذلك سوف أكون بخير، لا بأس حسناً، لن أشرب الليلة تخترعين ذلك |
Bak, herkesin benden nefret ettiği bir barda içki içmeyeceğim. | Open Subtitles | انظر ، لن أشرب في حانة حيثُ يكرهني جميع من فيها |
Amar, sütünü iç oğlum. - Süt içmeyeceğim. | Open Subtitles | اشرب الحليب يا أمـــار = لن اشرب الحليب = |
Veer ben içmeyeceğim. Yarın çekim var. | Open Subtitles | كلا يا فيير أنا لا اشرب عندنا تصوير غدا |
..ona söz verdim hiç bir zaman sigara ve içki içmeyeceğim diye | Open Subtitles | وعدتها بأنني لن أدخن أو أشرب أبدا |
İlaç filan içmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتناول أيّ دواء عليّ أنْ أقول لك ذلك |
Ben içmeyeceğim, belki siz istersiniz dedim. | Open Subtitles | أنا لن أشربه , و إعتقدت بأنّك قد تريده |
Hayır. Bugün yalnız içmeyeceğim demiştim. | Open Subtitles | كلّا، بل قلت أنّي لن أحتسي الشراب وحدي اليوم. |
Kendime "İçmeyeceğim." derdim. | Open Subtitles | أود أن أقول فقط "أوه ، أنا لن اشربه" |