Her yere dökeceğine neden biranı içmiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تشرب البيرة بدلاً من إراقتها في كل مكان؟ |
Uyumuyorsun, uyuşturucu kullanmıyorsun, içki içmiyorsun. | Open Subtitles | انت لا تنام لا تتعاطي عقاقير لا تشرب الخمر تأكل بالكاد |
Şampanya içmiyorsun. | Open Subtitles | حين تشرب الشامبانيا إذا أنت تشرب الشامبانيا |
Hiç yapmadığın bir şeyse, içmiyorsun. | Open Subtitles | و إن كان شيئاً لم تفعليه أبداً، لا تشربين. |
Ciğerlerin sigara içen birinin ciğeri gibi değil, ve sabahları feribotta alkol içmiyorsun. | Open Subtitles | لايبدوأنكِتدخنين, و لا تشربين الكحول على متن العبّارة في الصباح |
Dönüşte neden O'Malleys'de durup arkadaşlarınla biraz bira içmiyorsun? | Open Subtitles | لم لا تذهب إلى الحانة وتشرب بعض البيرة مع أصدقائك؟ |
- Adrian, içmiyorsun, değil mi? - Mmm, hayır. | Open Subtitles | ادريان ، انت لاتشرب ، اليس كذلك؟ |
Sigara içmiyorsun, içki içmiyorsun. Sen ne yaparsın? | Open Subtitles | أنتِ لا تدخنين ، أنتِ لا تشربين ماذا تفعلين؟ |
Sen içmiyorsun diye kimse içemez mi? | Open Subtitles | أنت لا تشرب, إذن الآن لا أحد يفعل أيضاً؟ |
Sen içmiyorsun, akıllıca bir davranış ama ayık olmak, şiddet söz konusu olunca dezavantaj olabilir. | Open Subtitles | حسنا, انت لا تشرب ما الشئ المميز فيك لكن لكى تكون قوى ضع نفسك فى مواقف سيئة عندما تحتاج الى العنف |
Hiçbir sey yiyip, içmiyorsun. Gün isigina çikmiyorsun. | Open Subtitles | لا تاكل أو تشرب شيئاً ولا تخرج في وقت الشمس الساطعة |
Kan bile içmiyorsun. İyi bir dövüş çıkaracağın konusunda şüpheliyim. | Open Subtitles | أنت لم تشرب دماً حتى أشك بأنك ستكون جيداً في القتال |
Bira içiyor olabilirsin ama benimle içmiyorsun çünkü bira içmeye gidiyorum. | Open Subtitles | قد تكون تشرب بيرة لكنك لا تشربها معي لأني سأخرج لأشرب بيرة |
Ferry, seni serseri... Verdiğim birayı neden içmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تشرب الكحول الذى أختاره الأب لك ؟ |
Dans etmiyorsun ve içmiyorsun. Partiyi seviyorsun, Bayan Poppins | Open Subtitles | لا ترقصين ، لا تشربين إذاً أنتي السيدة الهادئة في الحفلة |
İçki içmiyorsun,uyuşturucu kullanmıyorsun ve sıçan eti yemiyorsun. | Open Subtitles | لذا انتي لا تشربين الخمر ، ولا المخدرات ولا تأكلي الفئران ؟ |
- Yargılamıyorum. Çok iyi. Fazla içmiyorsun. | Open Subtitles | لا أنتقدكِ، هذا عظيم فأنتِ لا تشربين هذا القدر |
Homie, neden gevşeyip, biraz çorba içmiyorsun? | Open Subtitles | هومي، لم لا تسترخي وتشرب بعضا من الشوربة؟ |
Sen, sen içmiyorsun. Uyuşturucu kullanmıyorsun. | Open Subtitles | أنت لاتشرب الكحول , لا تتعاطى المخدرات |
Siktir! Benden daha paranoyaksın ve sigara bile içmiyorsun. | Open Subtitles | أنت مرتابة أكثر مني و أنت لا تدخنين حتى |
Sen mücadele etmiyorsun. Sen sigara içmeyi sevmiyorsun. Sen sigara içmiyorsun. | Open Subtitles | إنك لا تجاهد لترك التدخين أنت لا تحب التدخين, إنك لا تدخن |
Neden içmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تشربي ؟ |
Sen neden kendi içkini içmiyorsun? | Open Subtitles | كيف أتى أنكى لا تشربى شايك ؟ |
Neden paydos verip, bir şeyler içmiyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تنهين عملكِ و تحتسين شراباً على حساب المكان ؟ |
Sonrasında neden bara uğrayıp çay içmiyorsun? | Open Subtitles | بالتأكيد لما لا تأتين هناك في وقت لاحق وتتناولين الشاي هناك؟ |
İçmiyorsun bile. Evet, azaltmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنت حتى لا تشربه |