Sonuçta siz yuva onarım işçilerinin ufak bir parça toprakla çıktığını... ...dışarda bıraktığını, ve geri dönüp içeri girerken görürsünüz. | TED | حيث يمكنكم مشاهدة عمال صيانة العش يخرجون بقليل من الرمل، يضعونه في الأسفل، يستديرون، ومن ثم يذهبون مجدداً. |
Şehir işçilerinin hikayelerden, anılardan oluşturulma. | Open Subtitles | من القصص و المذكرات حسابات من عمال المدينة |
Ama, maden işçilerinin grev yapıp, toplumsal sorunlar çıkaracaklarından korkuyorlar. | Open Subtitles | لكنهم يخشون من استمرار عمال المناجم في الاضراب مما سيتسبب في مشاكل اجتماعية |
Köprü gün batımıyla beraber kaldırılıyor. Gündüz işçilerinin çıkarılması için. | Open Subtitles | يرفع الجسر المتحرك عند غروب الشمس عندما يخرج العمال اليوميون |
Sen Amerikan işçilerinin sahip olduğu yetki verme ve imtiyaz tanıma haklarını fason işçilere de tanıyan ilk kişisin. | Open Subtitles | أنت أول رجل يصدر حس المسؤولية والامتياز الذي يميز العمال الامريكين |
İki Numara Kim? Kanalizasyon işçilerinin oynadığı zor oyunlardan biri. | Open Subtitles | من رقم اثنين انه من اصعب اللعب لعمال المجارى |
Liman işçilerinin beni yediğine inanmazdın ki. | Open Subtitles | ما كنت لتصدّق أنِّي أُكِلتُ من قِبل عُمال الميناء |
Evdeyken telsizden duyduğumdan nod işçilerinin şehir dışında , varoşlarda yaşadığını biliyordum. | Open Subtitles | ... وخلال عودتي سمعت أناساً يتكلمون لذا علمت أن عمّال المحاقن يعيشون في الجانب الآخر من طرف المدينة |
Set işçilerinin yazarlıkla ne alakası var? | Open Subtitles | ما علاقة البناءون بالكتابة؟ |
Demiryolu işçilerinin maaşi Bu ay geliyor. | Open Subtitles | سسيتم نقل رواتب عمال السكة الحديدية هذا الشهر |
Mason demiryolu işçilerinin parasini yem olarak kullanmak istedi. | Open Subtitles | أراد ماسون أن يستخدم رواتب عمال السكة الحديدية كطعم |
Salondan ayrılmadan önce, inşaat işçilerinin isimlerini proje takvimini ve finansman bilgilerini derleyin. | Open Subtitles | اكتبوا لي قائمة بأسماء كل عمال البناء، قبلما تتركون هذه القاعة، وجدول المشروع، وتفاصيل التمويل، |
Hayatımda ilk defa şahit olduğum şey tarım işçilerinin adaletsizlik ve aşağılanmayla acı çektiğiydi. | Open Subtitles | حيث شاهدت لأول مرة الظلم والإهانات التي يعاني منها عمال المزارع |
İnanıyoruz ki Birleşmiş Tarım İşçileri ve liderleri Cesar Chavez tarım işçilerinin büyük çoğunluğunun özlemini ve umudunu temsil ediyor. | Open Subtitles | نعتقد أن نقابة عمال المزارع وزعيمهم سيزار تشافيز يمثلون آمال وطموحات الغالبية العظمى من عمال المزارع |
Biz aslında ambar işçilerinin sendikaya girişini araştırma hakkını istemek için buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا لنطلب رسميا الحق بالدخول لنقابة عمال المستودع. |
Bir hafta içinde Amerikan işçilerinin yerine geçen... | Open Subtitles | : غير واقعية كليا ايقاف كل الاجهزة الميكانيكية التى تحل محل العمال الامريكان |
Tersane işçilerinin indirme işlemini hızlandırarak, ...daha fazla gemi alacaklardı, böylece daha çok para kazanacaklardı. | Open Subtitles | كلما أسرع العمال بتفريغ السفن كلما ازداد عدد السفن، وازدادت أرباحهم |
Tüm Kamboçya işçilerinin iyi yaşam koşullarına sahip olması için mücadeleye devam ediyorlar. | Open Subtitles | مواصلة كفاحهم لجميع العمال الكمبوديين لديهم ظروف العيش الكريم. |
1870'ten 1970'e kadar, Amerikalı tarım işçilerinin sayısı %90 azaldı ve sonra 1950'den 2010'a kadar tekrar Amerikalı fabrika işçilerinin sayısı %75 oranında düştü. | TED | في الفترة بين 1870 إلى 1970، انخفض معدل المزارعون الأمريكيون الذين يعتمدون على الزراعة بنسبة 90 بالمئة، وأيضًا منذ عام 1950 إلى عام 2010، انخفض معدل العمال الأمريكيون في المصانع بنسبة 75 بالمئة. |
İnşaat işçilerinin çıkışlarını imzalarken gelmiş. | Open Subtitles | إنه إنه أتى عندما كنت أوقع الخروج لعمال التشييد |
Liman işçilerinin beni yediğine inanmazdın ki. | Open Subtitles | ما كنت لتصدّق أنِّي أُكِلتُ من قِبل عُمال الميناء |
Çoğu zenci olan belediye çöp işçilerinin uzun süredir devam eden grevlerini desteklemek ve gösterilere önderlik etmek üzere Memphis'te bulunuyordu. | Open Subtitles | "كان في ممفيس يقود مظاهرات" "تعاطفًا مع الإضراب الطويل" "مع عمّال البلدية، أغلبهم كانوا زنوج." |
Set işçilerinin yazarlıkla ne alakası var? | Open Subtitles | ما علاقة البناءون بالكتابة؟ |
Tamam, ben ödenekle yaşayan annelerin, risk altındaki çocukların, eski çelik işçilerinin de hayatlarında bir fıskiyeyi hak ettiğini düşünüyorum. | TED | حسنا، اعتقد ان امهات الرعاية الاجتماعية و الاطفال المعرضين للخطر وعمال الصلب السابقين يستحقون نافورة في حياتهم. |