"işçisinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عامل
        
    Tanıkların iddiası Sentetik seks işçisinin Londra genelevindeki adamın ölümünden sorumlu olduğunu gösteriyor. Open Subtitles و يبرز عامل الصناعه الخاصه به المسؤوله عن موت رجل في بيت الدعاره
    Belki bunu tubacının akciğer sorunuyla ilişkilendirebiliriz ve sonra bir şekilde bu ikisini de inşaat işçisinin karaciğeriyle ilişkilendirebiliriz ve zorlamayla Frank'in pankreas yetmezliğiyle de ilişkilendirebiliriz ama hiçbir şey aynı anda kalp ve beyin problemi yaratmaz. Open Subtitles ولربما أمكننا ربط ذلك بمشكلة العازف الرئوية وربما بطريقةٍ ما نربط كلا المشكلتين بكبد عامل البناء
    Gerçekten de basit bir fabrika işçisinin tüm bu ölümlere sebep olduğuna inanıyor musun? Open Subtitles هل حقا تعتقدين أن عامل المصنع البسيط استطاع أن يرتكب هذه الجرائم ؟
    Harbiden bir fabrika işçisinin iyi eğitimli bir grup polisi alt edebileceğini düşündün mü? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً بأن عامل مصنع قد يُطيح بمن في غرفة بها أشخاص مدربين تدريباً عالي؟
    Tek sorduğum kovboyun, inşaat işçisinin ve Kızılderili'nin nerede olduklarını bilip bilmedikleriydi. Open Subtitles كل ما سألته كان ان كانوا يعرفوا اين الكاوبوي عامل البناء و الهندية ؟
    Lağım işçisinin öldürüldüğü yerin yakınına. Open Subtitles ذلك قريب من المكان الذي قُتل به عامل المجاري
    Çakma çanta satan bir adam bir dok işçisinin kurbanını öldürdüğünü görmüş. Open Subtitles بائع الحقائب اليدوية رأى عامل ميناء يقتل الضحية
    İnşaat işçisinin bu sabah ki ölümü yayınlandı bile. Open Subtitles تقرير عن وفات عامل صباح اليوم إنه على الإنترنت الآن
    ...Evet,Judy Bonds... ...bir maden işçisinin kızı. TED الآن جودي بوندز هي ابنه عامل منجم فحم.
    Bir peyzaj işçisinin gelirine göre biraz pahalı. Open Subtitles إنه بيع كبير على مرتب عامل أشجار
    Bir metro işçisinin bunlarla ne işi olur? Open Subtitles -ما الذي يفعله عامل في قطار الأنفاق بكلّ هذا؟
    İş sırasında bacağını kıran bir inşaat işçisinin davasıydı. Open Subtitles عامل بناء حطمَ ساقهُ اثناء العمل
    Belki de bir maden işçisinin oğlu olmak daha kötüdür. Open Subtitles حسناً, ربما أن تكون إبن عامل مناجم فحم
    Tezsler, "Bu bölgedeki herhangi bir tekstil işçisinin iki katı daha fazla maaş alıyorsunuz ve bizim de çalışma tarzımız budur. Başka sorunuz var mı?" TED قال السيد تسزلر,"أنت تأخذ ضعف الأجر لآي عامل نسيج أخر في هذه المنطقة , وهذه هي الطريقه التي نعمل بها . هل لديك أسئلة أخرى ؟"
    Bir tarım işçisinin kızıyım. Open Subtitles أنا ابنة عامل مزرعة
    -Evet ama ne ? Bir liman işçisinin, Hagen and Graham'ın ilgisini... çekebilecek kadar değerli neyi olabilir ki? Open Subtitles ما الذي سيجعل عامل بالمرسى يجد مكاناً مثل "هاغن) و(غراهام)" ليكون مهمّاً؟
    Metro işçisinin vücudunda. Open Subtitles "المكتشف في جسم عامل النفق"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more