"işçiyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • عامل
        
    • فلاحة
        
    Uzun süredir işçiyim, hizmetçilik işlerindeyim. Open Subtitles أنا عامل على المدى الطويل, القيام بأعمال وضيعة
    Tsai Fu Köyü'nün yakınında, Yin Gümüş Madeni'nde sıradan bir işçiyim. Open Subtitles عامل بسيط من منجم "ين" للفضه "القريب من قرية "تساي فو
    Ve çok da etkilendim. Shakespeare'in dediği gibi. "Ben gerçek bir işçiyim". Open Subtitles بينما اللغز نَدْعو شكسبير كَتبَ عندما، "أَنا a عامل حقيقي.
    Yavaş ol adamım.Ben de bir işçiyim. Open Subtitles على رسلك يا رجل إنني شخص عامل أيضاً
    Birincisi, eğer atın varsa bütün gün tarla sürebilirim, ben işçiyim. Open Subtitles أولاً، ألديكِ حصان؟ يمكنني الحرث طوال اليوم، فأنا فلاحة
    "Sıradan bir işçiyim ben aslında." Open Subtitles ما أنا إلا عامل إعتيادي.
    Ben sadece bir işçiyim. Open Subtitles أنا رجل عامل فقط.
    "Ben on çocuklu fakir bir işçiyim ve kazancım ailemin bakımına ancak yetiyor." Open Subtitles "أنا عامل فقير ولديّ 10 أطفال... وبالكاد أستطيع أن أُطعم نفسي وزوجتي
    Ben tatil yapan bir işçiyim. Open Subtitles إنني رجل عامل في إجازة..
    Ben tam bir işçiyim: Open Subtitles إذاً، أنا عامل حقيقي:
    - Ben iyi bir işçiyim, değil mi? Open Subtitles أنا عامل جيد، أليس كذلك؟
    Yapmayın. Ben bir işçiyim, temiz bir adamım. Open Subtitles بحقك , انا عامل رجل لائق
    Kumaş sanayinde çalışan Bangladeşli bir işçiyim. Open Subtitles انا عامل "بنغالي" في مجال صناعة الملابس
    - Ben yalnızca işçiyim. Open Subtitles انظر, أنا مجرد عامل كادح
    - Ben zaruri işçiyim. Open Subtitles - أنا عامل أساسي
    - Ben gerekli bir işçiyim. Open Subtitles - أنا عامل أساسي
    Ben işçiyim. Open Subtitles انا عامل
    Ben bir işçiyim. Open Subtitles أنا عامل
    - Evet. Çok iyi bir işçiyim. Open Subtitles نعم أنا عامل
    Birincisi, eğer atın varsa bütün gün tarla sürebilirim, ben işçiyim. Open Subtitles أولاً، ألديكِ حصان؟ يمكنني الحرث طوال اليوم، فأنا فلاحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more