"iş adamıyız" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجال أعمال
        
    • نحن رجلا أعمال
        
    Bizim işimiz bu. Biz iş adamıyız, sayman değil. Open Subtitles هذا هو عملنا نحن رجال أعمال, و ليس محاسبين
    Madem ikimiz de iş adamıyız şartları konuşalım mı? Open Subtitles ،بما أنه كلانا رجال أعمال هلّا نبدأ في قول الشروط؟
    Paniğe hiç gerek yok. Hepimiz iş adamıyız şunun şurasında. Oturup... Open Subtitles لاداعي للقلق, جميعنا رجال أعمال هنا فلنجلس هنا وننهي...
    Biraz havalı ama biz iş adamıyız, değil mi? Open Subtitles خنثوية بعض الشيء، لكننا رجال أعمال
    Biz, yasal işler yapan birer iş adamıyız ve... Open Subtitles اسمعوا، نحن رجلا أعمال محترمان لدينا مكتب علينا إدارته
    Senor Cabral, Burada iki iş adamıyız. Open Subtitles سيد كابرال, كلانا رجال أعمال هنا
    Sizi anlıyoruz. Bizler de iş adamıyız. Open Subtitles نحن نعي هذا، نحن رجال أعمال أيضاً
    - Hepimiz iş adamıyız olay bu. Open Subtitles ـ نحن رجال أعمال في النهاية
    Bizler de iş adamıyız. Open Subtitles نحن رجال أعمال أيضاً.
    Eric, bizler iş adamıyız. Open Subtitles -إريك نحن رجال أعمال
    Artık iş adamıyız! Open Subtitles نحن رجال أعمال الآن!
    Bizler iş adamıyız. Open Subtitles نحن رجال أعمال
    Asker değiliz ki. Evet, katil değil iş adamıyız. Open Subtitles -أجل، نحن رجلا أعمال ولسنا قاتليْن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more