"iş bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا عمل
        
    • هذا هو العمل
        
    • انه العمل
        
    • إنّه العمل
        
    • إنه عمل
        
    • إنه العمل
        
    • وهذه وظيفة
        
    • مشغول دائماً
        
    • هذا هو عملك
        
    • هذه هي الوظيفة
        
    • إنها وظيفة
        
    • الامر الى ذلك
        
    • بل العمل
        
    Tatlım, iş bu. Biliyorsun, bazen bu insanları eğlendirmen gerekir. Open Subtitles هذا عمل يا عزيزتي, أحياناً عليّ أن أتملّق أولاءك الناس.
    "Seçtiğimiz iş bu." Open Subtitles : و قلت لنفسى هذا هو العمل الذى اخترناة لأنفسنا
    Elimdeki tek iş bu ve bu işte iyi olmaya çalışıyorum. Open Subtitles حسنا انه العمل الوحيد الذي املكه ، انا احاول ان اكون .. جيداً حسنا ؟
    Sorun değil. İş bu. Open Subtitles لا بأس، إنّه العمل.
    Bu riskli bir iş. Bu buz çıkıntısının ne kadar kalın olduğundan emin değilim meselâ. Open Subtitles إنه عمل خطر ، في البداية لست متأكداً من مقدار سُمك طبقة الجليد
    Ve en önemli iş bu. Open Subtitles إنه العمل الأكثر أهمية لكل شيئ
    Bileğini uzatabiliyor olmanın verdiği cesaretle ki radyal sinirin yaptığı iş bu, içimiz daha rahat ama histeki değişiklik endişe sebebi. Open Subtitles ما يُطمئن، أنه ببعض الجهد يمكنك أن تبسط رسغك وهذه وظيفة العصب الكعبري لكن التغير في الإحساس هو ما يدعو للقلق.
    Evet, talihsiz bir durum. Ama riskli bir iş bu. Open Subtitles نعم ، لسوء الحظ و لكن هذا عمل فيه مخاطرة
    Hayır, bu yarı zamanlı bir iş. Bu, boşluk doldurma işi. Faturaları ödetiyor. Open Subtitles لا ، ان هذا عمل جزئي فقط ولكني سأكون الافضل في عملي
    Evet. İş. Bu kadar berbat olabiliyor. Open Subtitles نعم هذا عمل و إلى هذه الدرجة من الإخفاق يمكن أن يصل
    O zavallıların bulabileceği tek iş bu. Open Subtitles هذا هو العمل الوحيد الذى يحصل عليه أمثاله
    Kızımı bulmanı istiyorum. İşte iş bu. Open Subtitles أريدك أن تجدها هذا هو العمل الملعون
    "Bizim seçtiğimiz iş bu." Open Subtitles هذا هو العمل الذى اخترناة لأنفسنا
    Ne pijaması, iş bu. Open Subtitles لا , انها ليست حفلة , انه العمل
    Ne pijaması, iş bu. Open Subtitles لا , انها ليست حفلة , انه العمل
    İş bu. Open Subtitles إنّه العمل.
    Sadece iş bu.. hadi ama Open Subtitles بلاد , إنه عمل فقط للشركة الهندية الهولندية الغربية بمقايضة العبيد
    Hayalimdeki iş bu. Open Subtitles إنه العمل الذي أحلم به
    Bileğini uzatabiliyor olmanın verdiği cesaretle ki radyal sinirin yaptığı iş bu, içimiz daha rahat ama histeki değişiklik endişe sebebi. Open Subtitles وهناك تورم كبير فوق الكوع. ما يُطمئن، أنه ببعض الجهد يمكنك أن تبسط رسغك وهذه وظيفة العصب الكعبري
    İş başında değilim derken yalan söyledim. 7/24'lük bir iş bu. Open Subtitles لقد كذبت عندما قلت أنني متفرغ فأنا مشغول دائماً
    Bu bir tablet. Hadi çevir, yaptığın iş bu zaten. Open Subtitles انه لوح قم بترجمته , هذا هو عملك
    Bu iş, bu dünya. Open Subtitles حسناً هذه هي الوظيفة هذا هو العالم
    Onun için iyi bir iş bu, hak etti. Open Subtitles إنها وظيفة جيدة له, وهو يستحقها
    Yani iş bu noktaya gelirse onu durdurmaya hazırsın. Open Subtitles لذلك كنت على استعداد لمنعها اذا وصل الامر الى ذلك.
    İş bu. Bir problemi çözmen gerek. Open Subtitles بل العمل نفسه يجب أن تعمل على مسألة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more