Size Noel'in ne olduğunu söyleyeyim, sıradan bir iş günü. | Open Subtitles | وما هو المجيد جداً في هذا؟ انا سأخبرك ما هو عيدالميلاد انه مجرد يوم عمل آخر |
Ben o günün kopyasını almaya çalışırken Randy'nin de ilk iş günü biraz boş geçiyordu. | Open Subtitles | لذا تبين أن احضار الصحيفة أصعب مما توقعت في هذه الأثناء كان راندي قد انطلق في أول يوم عمل له |
Pekâlâ millet, bugün bir iş günü ve sizler buranın çalışanlarısınız, o halde herkes iş başına. | Open Subtitles | حسنا يا شباب انه يوم عمل وانت يا شباب تعملون هنا إذن فلنعد لنقوم ببعض من العمل |
Standart kargolama 7 ila 10 iş günü sürüyor ama eğer yarın ihtiyacınız varsa, 20 Dolar eklemeyle bir günde yollayabiliriz. | Open Subtitles | من المفترض أن تاخذ من 7 إلى 10 أيام عمل وإذا احتجت ذلك في الغد يمكننا عمل 20 كرتون في الليل |
10 bin doların üstündeki meblağlarda ödeme yapmamız 2 ile 4 iş günü alabiliyor. | Open Subtitles | إنظري، أي مبلغ فوق الـ10 آلاف يجب أن يتم بطلب مخصص ويأخذ من يومين إلى أربعة أيام عمل |
Her iş günü onunla öğle yemeği yiyorum. Ama adam aldırmıyor bile. | Open Subtitles | و اللعنة، فأنا أتناول الطعام معها في كل يوم عمل و هو لا يبالي |
Her sabah gözümü açtığımda bir iş günü içerisinde oluşabilecek sayısız kaos değişkenlerini düşünüyorum. | Open Subtitles | في الثانية التي فتحت قيها عيني صباحا. أفكر في ما لا نهاية من المتغيرات التي تحدث الفوصى التي ممكن أن تحدث في يوم عمل, |
Her iş günü borsa açıldığında insanları bir şeye inanmaları için kandırırız. | Open Subtitles | كل يوم عمل عندما يدق جرس السوق نقوم بخداع الناس ليؤمنوا بشيء ما |
Başka bir şekilde ifade etmek gerekirse bu, her iş günü bir 737'nin düşmesiyle aynı. | TED | لتقريب الصورة ، هذا نفس طائرة 737 تسقط من السماء كل يوم عمل . |
Evet. Öğretmen İş günü'nde. | Open Subtitles | هذا صحيح يا آدم يوم عمل المعلّمين |
Çünkü iş günü ve yapacak işlerim var. | Open Subtitles | ،لأنه يوم عمل وثمة عمل يجب أن أنجزه |
Dükkanınızı 14 iş günü boyunca kapatıyorum. | Open Subtitles | سوف أغلق حانتكما لمدة 14 يوم عمل |
Evet. Ortalığı yakıp kavuracağız be. 14 iş günü sonra. | Open Subtitles | أجل، سوف نفعلها بعد 14 يوم عمل |
Burada gördüğünüz, 24 saatlik ortalama bir iş günü, 3 farklı dönemi gösteriyor: 2007; 10 yıl öncesi, 2015 ve topladığım veriler, tam olarak sadece geçen haftaya ait. | TED | ما أعرضه عليكم هنا هو يوم عمل بمعدّل 24 ساعة في ثلاث محطّات مختلفة من التاريخ: 2007 -- قبل 10 سنوات -- 2015 و من ثم البيانات التي جمعتها، الأسبوع الماضي فقط. |
Zor bir iş günü kadar yorucu şey yoktur. | Open Subtitles | لا شيء مثل a يوم عمل شاق , huh؟ النظرة. |
- Üç iş günü. - Çarşamba, Perşembe, Cuma. | Open Subtitles | -ثلاثة أيام عمل الأربعاء, الخميس والجمعة |
ve yeni cep telefonun 3 iş günü içerisinde burada olur. | Open Subtitles | وسوف يعود هاتفك خلال ثلاثة أيام عمل |
Üç iş günü, kastettikleri. | Open Subtitles | هم يقصدون ثلاثة أيام عمل |
- 5 ila 10 iş günü. - İki hafta mı? | Open Subtitles | -خمس إلى عشر أيام عمل |
Ve hatta iş günü tipik olarak sekiz saattir, buradaki kaç insan ofiste kendine sekiz saat ayırdı? | TED | وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب؟ |