"iş günü" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوم عمل
        
    • أيام عمل
        
    • يوم العمل
        
    Size Noel'in ne olduğunu söyleyeyim, sıradan bir iş günü. Open Subtitles وما هو المجيد جداً في هذا؟ انا سأخبرك ما هو عيدالميلاد انه مجرد يوم عمل آخر
    Ben o günün kopyasını almaya çalışırken Randy'nin de ilk iş günü biraz boş geçiyordu. Open Subtitles لذا تبين أن احضار الصحيفة أصعب مما توقعت في هذه الأثناء كان راندي قد انطلق في أول يوم عمل له
    Pekâlâ millet, bugün bir iş günü ve sizler buranın çalışanlarısınız, o halde herkes iş başına. Open Subtitles حسنا يا شباب انه يوم عمل وانت يا شباب تعملون هنا إذن فلنعد لنقوم ببعض من العمل
    Standart kargolama 7 ila 10 iş günü sürüyor ama eğer yarın ihtiyacınız varsa, 20 Dolar eklemeyle bir günde yollayabiliriz. Open Subtitles من المفترض أن تاخذ من 7 إلى 10 أيام عمل وإذا احتجت ذلك في الغد يمكننا عمل 20 كرتون في الليل
    10 bin doların üstündeki meblağlarda ödeme yapmamız 2 ile 4 iş günü alabiliyor. Open Subtitles إنظري، أي مبلغ فوق الـ10 آلاف يجب أن يتم بطلب مخصص ويأخذ من يومين إلى أربعة أيام عمل
    Her iş günü onunla öğle yemeği yiyorum. Ama adam aldırmıyor bile. Open Subtitles و اللعنة، فأنا أتناول الطعام معها في كل يوم عمل و هو لا يبالي
    Her sabah gözümü açtığımda bir iş günü içerisinde oluşabilecek sayısız kaos değişkenlerini düşünüyorum. Open Subtitles في الثانية التي فتحت قيها عيني صباحا. أفكر في ما لا نهاية من المتغيرات التي تحدث الفوصى التي ممكن أن تحدث في يوم عمل,
    Her iş günü borsa açıldığında insanları bir şeye inanmaları için kandırırız. Open Subtitles كل يوم عمل عندما يدق جرس السوق نقوم بخداع الناس ليؤمنوا بشيء ما
    Başka bir şekilde ifade etmek gerekirse bu, her iş günü bir 737'nin düşmesiyle aynı. TED لتقريب الصورة ، هذا نفس طائرة 737 تسقط من السماء كل يوم عمل .
    Evet. Öğretmen İş günü'nde. Open Subtitles هذا صحيح يا آدم يوم عمل المعلّمين
    Çünkü iş günü ve yapacak işlerim var. Open Subtitles ،لأنه يوم عمل وثمة عمل يجب أن أنجزه
    Dükkanınızı 14 iş günü boyunca kapatıyorum. Open Subtitles سوف أغلق حانتكما لمدة 14 يوم عمل
    Evet. Ortalığı yakıp kavuracağız be. 14 iş günü sonra. Open Subtitles أجل، سوف نفعلها بعد 14 يوم عمل
    Burada gördüğünüz, 24 saatlik ortalama bir iş günü, 3 farklı dönemi gösteriyor: 2007; 10 yıl öncesi, 2015 ve topladığım veriler, tam olarak sadece geçen haftaya ait. TED ما أعرضه عليكم هنا هو يوم عمل بمعدّل 24 ساعة في ثلاث محطّات مختلفة من التاريخ: 2007 -- قبل 10 سنوات -- 2015 و من ثم البيانات التي جمعتها، الأسبوع الماضي فقط.
    Zor bir iş günü kadar yorucu şey yoktur. Open Subtitles لا شيء مثل a يوم عمل شاق , huh؟ النظرة.
    - Üç iş günü. - Çarşamba, Perşembe, Cuma. Open Subtitles -ثلاثة أيام عمل الأربعاء, الخميس والجمعة
    ve yeni cep telefonun 3 iş günü içerisinde burada olur. Open Subtitles وسوف يعود هاتفك خلال ثلاثة أيام عمل
    Üç iş günü, kastettikleri. Open Subtitles هم يقصدون ثلاثة أيام عمل
    - 5 ila 10 iş günü. - İki hafta mı? Open Subtitles -خمس إلى عشر أيام عمل
    Ve hatta iş günü tipik olarak sekiz saattir, buradaki kaç insan ofiste kendine sekiz saat ayırdı? TED وعلى الرغم من أن يوم العمل هو عادة ثماني ساعات , كم من الناس يمضى الثماني ساعات في المكتب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more