| Sanırım, fiziksel eşyalara bağlılığımdan vazgeçerek çok hayırlı bir iş yaptım. | Open Subtitles | والمصارف مغلقة؟ لقد قمت بعمل جيد جداً، على ما اظن، في التخلي عن تعلقي ببعض الأشياء المادية |
| Görünüşe göre gerçekten iyi bir iş yaptım. | TED | و ما وقع، هو أنني قمت بعمل رائع فعلا. |
| Bir keresinde onlarla El Sereno'da iş yaptım. | Open Subtitles | انظر , لقد قمت بعمل معهم " مرة في " ال سيرينو |
| İyi iş yaptım mı yoksa yapmadım mı Lex amca? | Open Subtitles | "هل قمت بعمل رائع يا عمى "ليكس |
| Daha ilk başta öyle berbat bir iş yaptım ki, | Open Subtitles | لكن قمت بعمل فظيع في أول مرة |
| Ona ayak bileği güzel bir iş yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل رائع في كاحلها |
| 75'lerde bir iş yaptım. | Open Subtitles | ...في عام 1975 قمت بعمل ما |