"işe alım" - Translation from Turkish to Arabic

    • التوظيف
        
    • توظيف
        
    Dolayısıyla cinsiyet ve ırk gözetilmeksizin işe alım bence kesinlikle iyi fikir. TED لذلك التوظيف بطريقة الجنس والعرق العمياء بالتأكيد تبدو جيدة بالنسبة لي.
    Bu yollardaki trafik de işe alım politikaları ve bu yoldan geçen diğer uygulamalar. TED ثم إن السير فى هذه الطرق سيكون بمثابة سياسات التوظيف وغير ذلك من الممارسات التى نهجت هذا النهج.
    Eyalet Savcılığındaki ayrıcalıklı işe alım ve terfiler hakkında. Open Subtitles أنك متحيز في التوظيف والترقية في مكتب نيابة الولاية؟
    Hedefler, lider yetiştirmek için daha yaratıcı düşünmelerini ve yeni işe alım alanları açmalarını sağladı. TED جعلتهم هذه الأهداف يفكرون بشكلٍ خلاق حول تنمية القادة والسعي وراء توظيف مجموعات جديدة.
    Yapay zekânın, bir işe alım müdürünün şirketin gelecek liderini bulmasına yardım ettiğini düşünün. TED الآن، تخيلوا إذا استعان مدير توظيف بالذكاء الاصطناعي في بحثه عن رائد تقني جديد للشركة.
    Onunla çalışacak kişiyi seçme konusunda oldukça titiz davranır, özellikle de şimdiye kadar verdiği en önemli işe alım kararı olduğu düşünülürse. Open Subtitles إنه دقيقٌ جداً حول أولئك الذين يعملون معه. خصوصاً عندما يتعلق الأمر بأهم قرار توظيف سيتخذه.
    Bu kuruluş hakkındaki ayrıntılar New York Polis Teşkilatı işe alım yazısına ve internet sitesine dahil edilmeli. Open Subtitles تفاصيل حول هذه المنظمة يجب أن تندرج في مواد التوظيف لأقسام شرطة نيو يورك
    Eğer tahmin etmem gerekseydi, teori Colosseum'un çapulcu işe alım taktikleri, ...okulun paydaşlarına karşı emanet görevlerinin ihlalidir. Open Subtitles تكتيكات التوظيف المفترسة في الكولوسيوم تشكل انتهاك ائتماني تجاه حقوق مالكيها
    İşe alım dosyalarında ne arıyorsun, anlayamadım. Open Subtitles أتعرفين، لا يُفترض بكِ أن تري أوراق التوظيف هذه.
    Çünkü stajyerlik, işverenin işe alım kararını bir dizi mülakatlar yerine gerçek bir çalışma örneğine dayandırabilmesini sağlıyor ve staj periyodu bitene kadar da kalıcı işe alım kararını vermek zorunda değil. TED لأن التدريب يسمح لصاحب العمل لتبني قرار التعيين على عينة عمل حقيقة بدلاَ من سلسلة مقابلات العمل، ولا يتوجب على صاحب العمل جعل قرار التوظيف دائماَ حتى إنتهاء فترة التدريب.
    İşe alım ekibimize, her gün çalıştığımız teknolojilerin de bizimle işe alım günlerine gelmesini önerdim. TED وفكرت أيضًا في اقتراح لفريق التوظيف لدينا وهو أن بعض التقنيات التي نعمل بها كل يوم يمكن استعمالها في مباريات التوظيف الكبرى.
    Ve Mobile, Amabama'daki işe alım müdürünü tekrar düşündüğümde derdim ki: "Aslında, hayır. TED ولذلك حين أرجع لأفكر بكلام مديرة التوظيف في موبيل، ألاباما أريد ان أقول: "في الواقع، لا.
    İşe alım süreçlerini makine öğrenmesine dayalı bir algoritma ile değiştirseler ne olur? TED ماذا لو استبدلوا عملية التوظيف لديهم بخوارزمية "التعلّم الآلي"؟
    İşe alım politikalarınızı değiştirdiğinize sevindim, Open Subtitles انا سعيد انك غيرت من سياسة التوظيف
    - Bu işi almadığınızı kim söyledi? - İşe alım komitesi. Open Subtitles من أخبركِ أنكِ لم تحصلِ عليها - لجنة التوظيف -
    Laxton YayımcıIık önümüzdeki üç ay işe alım yapmayacak. Open Subtitles لكستون للصحافة لا توظيف لثلاثة أشهر أخرى.
    Ama yasa dışı işe alım onun para kazanmasını sağlar. Open Subtitles لكنّ، توظيف الغير شرعيين هي . الطريقة الّتي يجمع بها المال
    Şimdi birkaç olası işe alım için sunduğumuz net varlık paketlerini tartışmalıyız. Open Subtitles نحن بحاجة الى توضيح حزم المساواة نعرض توظيف شخصين
    Aslında işe alım fırsatı sunmak için oradaydı. TED في الحقيقة، كان هناك ليلقي خطاب توظيف.
    Tom Lungren, Eikon'da işe alım sorumlusudur. Open Subtitles تومLungrenهو التنفيذي توظيف منسق لإيكون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more