Evet, ne düşündüğünü anlıyorum. Genç bayan, işe alındın. | Open Subtitles | نعرف ما تقصده ، أيتها الشابة ، تم توظيفك |
Eğer ücretsiz stajyerlik yapmanda sakınca yoksa işe alındın. | Open Subtitles | حسناً ان كنت لا تمانع ان تكون متدرباً دون اجر تم توظيفك |
Tamam,işe alındın. Ama şimdi denemedesin. | Open Subtitles | حسنا، تم تعيينك لكن أنت في مرحلة إختبآرية |
Tebrikler, işe alındın. Goliath Ulusal Bankası'nın yeni yönetici stratejisi koordinatörüsün. | Open Subtitles | مبروك ، لقد تم تعيينك ، أنتِ منسقة تنفيذية للإستراتيجية لبنك جولايث الوطني |
- İşe alındın! | Open Subtitles | تم توظيفكِ ـ بئساً |
İşe alındın. | Open Subtitles | تمّ تعيينك. |
Az önce gizli bir görev için işe alındın. | Open Subtitles | ولقد تم تجنيدك لمهمة فى غاية السرية |
Tanrım, işe alındın. Merhaba. | Open Subtitles | يا الهى , تم تعينك مرحباً |
Harikasın. Kaç kişiyle görüştüğümüzü tahmin bile edemezsin. İşe alındın. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيَّ فكرة كم عدد الناس الذين رأيناهم تم توظيفك أوه |
Harika, işe alındın. Bu da sende kalabilir. | Open Subtitles | عظيم، تم توظيفك يمكنك أخذ ذلك معك |
Redskins'in yeni oyun kurucusu RG3 tarafından işe alındın. | Open Subtitles | لقد تم توظيفك للتو عن طريق شركة "روبرت غريفن الثالث", لاعب الظهير الرباعي للهنود الحمر |
İşe alındın, Pazartesi görüşürüz. | Open Subtitles | تم توظيفك وسنراك يوم الاثنين حسناً؟ |
Pekâlâ, yeniden işe alındın. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم تعيينك لكنك تحت المراقبة |
Doğru, zaten ölmüş olan insanlara tanı koymak için işe alındın. | Open Subtitles | صحيح,لقد تم تعيينك كي تشخص الناس |
Seni gönderen Sarah Lane. İşe alındın. | Open Subtitles | لقد ارستلك ساره لان، إذًا فقد تم تعيينك |
- İşe alındın! - Gerçekten mi? | Open Subtitles | ـ تم توظيفكِ ـ حقاً؟ |
Tamam, güzel. İşe alındın. | Open Subtitles | حسنًا جيد، تم توظيفكِ. |
İşe alındın. | Open Subtitles | لقد تمّ تعيينك |
Frank Winter tarafından işe alındın. | Open Subtitles | لقد تم تجنيدك بواسطة (فرانك وينتر) |
- İşe alındın. | Open Subtitles | ...تحتاجين إلى أن تتذكري لقد تم تعينك |
İşe alındın. | Open Subtitles | لقد عينتك |
Torpille işe alındın değil mi? | Open Subtitles | لقد وظفتك بسبب نفوذ رؤساء آخرين،صحيح؟ |
Bu insanlarla, bizim kurallarımızı kullanarak ilgilenmen için işe alındın. | Open Subtitles | أنت مستأجر هنا للإهتمام هؤلاء الناس تحت تعليماتنا. |
Harika iş çıkardın. İşe alındın. | Open Subtitles | "أحسنت صنعاً، اليوم تمّ توظيفك |