"işe gitmen" - Translation from Turkish to Arabic

    • تذهب للعمل
        
    • الذهاب للعمل
        
    • تعودي للعمل
        
    • تذهب لعملك
        
    • ألى العمل
        
    • الذهاب إلى العمل
        
    • أن تذهبي إلى العمل
        
    • تذهب إلى العمل
        
    • تذهبي للعمل
        
    Siktiret şunu ya İşe gitmen gerekmiyor! Open Subtitles اللعنة مكانك هنا. أنت لم تذهب للعمل!
    - Tamam. Biliyorum, işe gitmen gerek. Open Subtitles أعرف, يجب أن تذهب للعمل
    Dinle, işe gitmen gerektiğini biliyorum, ama bir kaç dakikalığına konuşabilir miyiz? Open Subtitles أصغي .. أنا أعرف إنّ عليكِ الذهاب للعمل و لكن هل بوسعنا أنْ نتكلّم لدقيقة ؟
    İşe gitmen gerektiğini söyleyecek kadar hoşlandım senden. Open Subtitles وتعجبيني بما فيه الكفاية لأخبركِ انه يجب ان تعودي للعمل أو شيء من هذا القبيل تعرفين؟
    Senin işe gitmen gerekiyor ve benim işe gitmem gerekiyor. Open Subtitles عليك ان تذهب لعملك وعلي ايضا ان اذهب لعملي
    Hani işe gitmen gerekiyordu? Open Subtitles ظننتُ بأنه عليكِ الذهاب إلى العمل
    Onu bulabilirim. İşe gitmen gerekmiyor muydu? Open Subtitles أستطيع أن أجدها ، يجب أن تذهبي إلى العمل صحيح ؟
    - Senin de işe gitmen gerekecek! Open Subtitles -عليك أن تذهب إلى العمل ! -ليس لدي عمل !
    - Bugün işe gitmen gerekmiyor. - Sorun değil. Open Subtitles لا تذهبي للعمل اليوم- أنا على ما يرام -
    İşe gitmen gerekiyor. Kaçman gerekiyor! Open Subtitles أنت تذهب للعمل وتهرب.
    O zamana kadar da, Trudy için bir maske satın al ve her gün işe gitmen gerektiği için şükret. Open Subtitles في الوقت الحالي، ابتع لـ(ترودي) قناع اللاقط وكن سعيدًا أنك تذهب للعمل كل يوم.
    İşe gitmen gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تذهب للعمل
    İşe gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا تود الذهاب للعمل أو ما شابه؟
    İşe gitmen gerekiyor, yoksa kovarlar seni. Open Subtitles ! يجب عليك الذهاب للعمل أو سوف تـُفّصل منه
    İşe gitmen gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يجب عليك الذهاب للعمل ؟
    İşe gitmen gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تعودي للعمل الأن
    İşe gitmen şart mı? Evet. Open Subtitles عليك أن تذهب لعملك
    Tatlım işe gitmen gerek. Open Subtitles عزيزي... عليك أن تذهب لعملك.
    İşe gitmen gerekmiyor mu senin? Open Subtitles أليس عليك الذهاب إلى العمل ؟
    Annie, işe gitmen lâzım. Open Subtitles "أني" يجب أن تذهبي إلى العمل
    İşe gitmen gerekmiyor. Open Subtitles ليس عليك أن تذهب إلى العمل
    - Bugün işe gitmen gerekmiyor. Open Subtitles لا تذهبي للعمل اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more