"işe karıştırma" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تقحم
        
    • خارج الأمر
        
    • اتركه خارج
        
    • لا تُدخِلي
        
    • لا تقحميني في
        
    - Ama senin gibi düşük seviyeli değilim. - Ailemi bu işe karıştırma! Open Subtitles لكني لستُ وضيعاً مثلك - لا تقحم والداي بهذا الأمر -
    Troy'u bu işe karıştırma! Open Subtitles لا تقحم تروى فى هذا
    - Onu bu işe karıştırma. Sen ve ben. Open Subtitles -أتركها خارج الأمر ، هذا الأمر بيني وبينك
    Onu bu işe karıştırma. Open Subtitles دعيها خارج الأمر فإنّه شأن بيني وبينكَ
    Sadece bir sürücü, onu bu işe karıştırma. Open Subtitles ) اسمع، انه مجرد سائق ــ اتركه خارج هذا رولف)؟
    Annemi bu işe karıştırma. Open Subtitles لا تُدخِلي أمي في هذا
    Beni bu işe karıştırma. Open Subtitles لا تقحميني في ذلك.
    O köpeği bu işe karıştırma. Open Subtitles لا تقحم الكلب بالموضوع.
    - Justin, babamı bu işe karıştırma! Open Subtitles "جاستن" لا تقحم أبي في هذا الموضوع
    Bence dışardan birini bu işe karıştırma. Open Subtitles أعني, لا تقحم أحد من الخارج
    Ailelerimizi bu işe karıştırma Peter. Open Subtitles لا تقحم عائلاتنا في هذا يا (بيتر).
    - Kocamı bu işe karıştırma! Open Subtitles - لا تقحم زوجي في هذا! ‏
    - Lana'yı bu işe karıştırma. Open Subtitles - لا تقحم (لانا) في هذا -
    Sana, anneni bu işe karıştırma, dedim. Ne yapacaksın? Open Subtitles لقد أخبرتك أن تتركها خارج الأمر - ماذا ستفعل ؟
    Lütfen beni bu işe karıştırma. Open Subtitles دع إسمي خارج الأمر رجاءً
    Keçi sakalını bu işe karıştırma. Open Subtitles أتركوا السكسوكة خارج الأمر
    - onu bu işe karıştırma. - Rolf? Open Subtitles ــ اتركه خارج هذا رولف)؟
    Annemi bu işe karıştırma. Open Subtitles لا تُدخِلي أمي في هذا
    Beni bu işe karıştırma Joanie. Open Subtitles - لا تقحميني في الأمر يا (جوني)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more