"işemen" - Translation from Turkish to Arabic

    • التبول
        
    • تتبول
        
    • للتبول
        
    - Şu yepyeni arabanın üstüne işemen bile senin ne kadar duyarsız olduğunu gösterir. Biliyormusun... Open Subtitles هذا نموذج لعدم شعورك مثل التبول على هذه السيارة
    Dinle, işemen gerekiyorsa, şuraya işeyebilirsin. Open Subtitles حسناً لو كنت تريد التبول تبول هنا بالخارج
    Kapamış gibi yap ama öylece bırak ki seni duyayım, ilk fırsatta işemen gerektiğini söyle ve kaç. Open Subtitles لكن اتركيني على الهاتف لأستطيع سماعك وفي أول فرصة تتيح لك أخبريه بأن عليك التبول ومن ثم اهربي
    İşemen gerekince ne yapıyorsun? Open Subtitles ماذا تفعل عندما تضطر إلى أن تتبول ؟
    - Buna işemen lazım. Open Subtitles ‫اريدك ان تتبول فى هذا.
    İşemen için her 5 metrede bir durmamız gerekiyor. Open Subtitles إذا لم تكف عن الشرب ستضطر للتبول كل 100 متر
    İşemen için her 5 metrede bir durmamız gerekiyor. Open Subtitles إذا لم تكف عن الشرب ستضطر للتبول كل 100 متر
    Denizanası ısırmasının üzerine işemen gerekiyor. Open Subtitles ينبغي عليك التبول على لسعة قنديل البحر
    Belasın sen. Hep işemen gerekiyor zaten. Open Subtitles لدينا مشكلة انت دائما ترغبين في التبول
    Beni itme, işemen gerek... Open Subtitles لا تدفعيني ...ينبغي عليك التبول
    - Benim... - İşemen lazım değil mi? Open Subtitles - تحتاج التبول أليس كذلك؟
    İşemen gerek, anladım! Open Subtitles يجب عليك التبول ، لقد فهمت !
    Tamam, işemen gerektiğine inanıyorum. Open Subtitles حسنًا، أظن عليك أن تتبول.
    Buna işemen lazım. Open Subtitles اريدك ان تتبول في هذا
    - Yüzüme işemen lazım. Open Subtitles احتاج ان تتبول في وجهي ماذا ؟
    Gelecek sefer eğer gerçekten işemen gerekmiyorsa çişin varmış gibi göz kırpma. Open Subtitles في المرة القادمة , لا تغمز بأنك تحتاج للتبول , إلا إذا إحتجت للتبول حقاً
    Burnuna solunum cihazı bağlanmış halde içine işemen için kıçının altındaki kap ile hastane yatağında yatarken gelip seni ziyaret edeceğim. Open Subtitles و عندما تكونين راقدة على سرير المشفى و الأنابيب فى أنفك و هذا الوعاء الصغير أسفل مؤخرتك للتبول به
    Orada işemen çin bir yer olacak, sanırım. Open Subtitles هناك وعاء للتبول هناك على ما أظن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more