"işeyecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • للتبول
        
    • سيتبول
        
    • ستتبول
        
    Hayvanlar bile üstüne işeyecek. Open Subtitles سوف أحضر بعض الحيوانات ايضا للتبول عليك يا رجل
    İnekler, domuzlar. Bir çiftlikteki bütün hayvanlar üstüne işeyecek. Open Subtitles أبقار ، خنازير ، سوف أحضر مزرعة كاملة للتبول عليك
    Kolları bantlıyken nasıl işeyecek? Open Subtitles كيف سيتبول ويديّه مقيدتان هكذا؟
    Ben altına işeyecek demiştim. Open Subtitles أنا راهنتُ على أنه سيتبول في سرواله
    Bu harika, ama şimdi tüm o evsiz kediler nereye işeyecek. Open Subtitles حسنا, هذا عظيم لكن ما كل تلك الأشياء أين ستتبول القطط المتشردة?
    Evet, sana âşık olacak ve kafayı sıyıracak sonra da kanepeme işeyecek. Open Subtitles نعم، ستقع في حبك، وبعدها ستصبح مجنونة وبعدها ستتبول على أريكتي.
    Onunla çalışmaya başladığımda işeyecek bir kabı ve onu atacak penceresi bile yoktu. Open Subtitles قبل أن أرفع شأن هذا الزنجي لم يكن يملك قدر للتبول أو نافذة لإلقاء بوله
    Rekabetin hiç bir yolu yok içine işeyecek bir kap ya da dışarı işeyecek bir pencere yok. Open Subtitles لا طريق إلى المنافسة ذلك أنه لا وعاء للتبول فيه أو نافذه لرميه منها
    Bu sinirle muhtemelen gidip bahçeye işeyecek. Open Subtitles غالباً أنه سيذهب للتبول غضباً في الفناء.
    Çok soğuk, işeyecek yer yok, 7 dolarlık Tayvan fritözü için tüm gece. Open Subtitles بارد للغاية, لا مكان للتبول طوال الليل من اجل خصم 7 دولارات على مقلاة عميقة تيوانية
    Ben hiçbir şey yapmadım. İşeyecek bir yer arıyordum. Open Subtitles لم أفعل شيئاً كنُت أبحث عن مكان للتبول
    İşeyecek bir yer var mı burada? Open Subtitles هل هناك مكان للتبول هنا؟
    InsectaSaurus'u korkutma. Altına işeyecek ve hepimizin başı belaya girecek. Open Subtitles (لا تخيفي (انسكتاسورس وإلاّ سيتبول على نفسه وسنصبح جميعاً في مشكلة
    - Ali bir hafta boyunca kan işeyecek. Open Subtitles علي) سيتبول دمًا لأسبوع).
    J haftalarca kan işeyecek. Open Subtitles جاي) سيتبول دماء لأسابيع)
    Ne yapacak, ormanda mı işeyecek? Open Subtitles ماذا ستفل ،هل ستتبول بالغابة؟
    Yine işeyecek misin? Open Subtitles ستتبول مجدداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more