"işi bitireceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنقوم بإنهاء
        
    • و ننهي
        
    • وننهي
        
    • نحن سننهي
        
    • بوسعنا إنهاء
        
    • سننهي ما
        
    Chuck, bu işi bitireceğiz ve yeni ofisimize taşınacağız. Open Subtitles (تشك), سنقوم بإنهاء ذلك. وسوف ننتقل لتلك المرحلة, اعدك بذلك.
    Başkan Hassan ile birlikte son derece faydalı bir toplantı yaptık ve bu işi bitireceğiz ama söylemek isterim ki, Başkan ve ben BM'nin bu görüşmelerde hakem olarak bulunmasını tercih ettik çünkü Ortadoğu'nun ele aldığımız problemleri artık tüm dünyayı ilgilendiriyor. Open Subtitles أنا والرئيس (حسّان) لانزال لدينا الكثير من الاتفاقيات العظيمة للقيام بها لذا سنقوم بإنهاء المؤتمر لكنني أود القول بأني والرئيس اخترنا الولايات المتحدة لكونها المكان لهذه المحادثات
    Gireceğiz ve çıkacağız,onlar hedefin kim olduğunu anlamadan bu işi bitireceğiz. Open Subtitles سندخل الفندق ثم نخرج منه, و ننهي الأمر قبل أن يتعرفوا على هوية الضحية
    Elimizde kalanların envanterini çıkartacağız ve başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles سنأخذ ما تبقى لدينا من مؤمن، وننهي ما بدأناه.
    Bu işi bitireceğiz. Bitireceğiz. Open Subtitles ـ نحن سننهي هذا ـ نحن سننهي هذا
    Bu işi bitireceğiz. Open Subtitles بوسعنا إنهاء هذا.
    Eski dostum, bugün ikimiz de başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles يا صديقي , اليوم سننهي ما بدأناه
    Onu bulup, bu işi bitireceğiz. Hangi yöne gitti? Open Subtitles نحن سوف نعثر عليها و ننهي ذلك من أي طريق ذهبت هي ؟
    İkmal yapacağız ve refakatçi bulacağız. Ardından işi bitireceğiz. Open Subtitles نستأجر سفينة مساعدة، وننهي المهمة
    Onu bulacak ve bu işi bitireceğiz. Open Subtitles حسنا؟ سوف نجده وننهي كل هذا
    Bu işi bitireceğiz. Open Subtitles نحن سننهي هذا الشيء
    Bu işi bitireceğiz. Open Subtitles بوسعنا إنهاء هذا.
    Başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles سننهي ما بدأناه
    Bu gece oraya gidip başladığımız işi bitireceğiz. Open Subtitles - سننهي ما بداناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more