"işim için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لعملي
        
    • أجل وظيفتي
        
    • لأجل عملي
        
    • أجل عملي
        
    Taklit yapıyorum, televizyon işim için gerekli. Open Subtitles أنا أتقمّص الشخصيات لذا استعمل هذا التلفاز لعملي
    Ve şimdi pahalı bir dükkandan bana yeni işim için elbiseler alıyordu. Open Subtitles وهـا هي بالمتجـر تشتري لي ملابس لعملي الجـديـد
    Ve eğer ben almazsam, başkası alacak ve bu da benim işim için çok kötü olacak. Open Subtitles وإذا لم أشتريها، غيري سيفعل وذلك سيكون حقاً سيء جداً لعملي
    İşim için doğu yakasına gidip geliyorum. Open Subtitles أنا أسافر ذاهباً و إياباً للساحل الشرقي من أجل وظيفتي
    Benim işim için Londra'ya taşınmışık. Open Subtitles عندما إنتقلنا إلى لندن من أجل وظيفتي
    İşim için sermayeye ihtiyacım vardı. Doğru! Open Subtitles كنت في حاجة إلى أموال نقدية لأجل عملي
    Evet, işim için lazım oluyor. Open Subtitles أجل، أنا أتحدث اللاتينية، أحتاجها من أجل عملي.
    Benim işim için gerekli olduğundan, bir istisna yaparsanız çok memnun olurum. Open Subtitles سأكون مُمتن لو أجريت استثناء لسياستكم، على افتراض أنّها ضرورية لعملي.
    Ama bu sadece bir kılıf BND'de ki gerçek işim için. Open Subtitles لكن هذا مجرد غطاء لعملي الحقيقي مع جهاز الاستخبارات الألماني
    İşin bizim seks hayatımız için çok iyi... ama benim işim için o kadar da iyi değil. Open Subtitles عملكِ عظيم بالنسبة لحياتنا الجنسيّة ولكنّه ليس كذلك بالنسبة لعملي
    Danny, Heiau Hawaii kültürüne göre oldukça önemli bir yerdir. Tamam, cinayet mahallini araştırmak da benim işim için oldukça önemli bir yer ama. Open Subtitles داني" المعبد جزء مهم جداً" من ثقافة سكان هاواي حسناً ، والتحقيق في موقع جريمة مهمٌ جداً لعملي
    Yani olan biten her şey. Benim işim için Atlanta'ya taşınmamız. Open Subtitles ،أعني كل ما حدث "الإنتقال لعملي ب"أتلانتا
    Hayır, ben sürüyordum ve ve... posta kutularına işim için tanıtım kartı koyuyordum. Open Subtitles رقم I حملة في جميع أنحاء و... وتسليم منشورات لعملي في صناديق البريد.
    Çünkü işim için önemli. Open Subtitles لأنّه... حسناً، لأنّ هذا مهم بالنسبة لعملي.
    Çünkü işim için önemli. Open Subtitles حسناً، لأنّ هذا مهم بالنسبة لعملي.
    İşim için çok kritik bir önem taşıyor. Open Subtitles هل وجدتهم ؟ إنها حاسمة لعملي
    Ben kalıp işim için savaşacağım. Open Subtitles أنا سأبقى هنا و أقاتل لأجل عملي
    Ama işim için Brezilya'ya taşınıyoruz. Open Subtitles ولكننا سننتقل إلى "ألبرازيل" لأجل عملي
    İşim için gelirler. Open Subtitles . جاؤوا من أجل عملي
    İşim için onu terkettim Open Subtitles أهملتها من أجل عملي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more