O zaman da işimi yapıyordum, şimdi de işimi yapıyorum. | Open Subtitles | كنت أقوم بعملي حينها وأنا أقوم بعملي الآن |
Sadece işimi yapıyordum. İçeri girip oturmak ister misin? | Open Subtitles | إنني أقوم بعملي وحسب هل تريد الدخول، و الجلوس؟ |
Rory'yi o sınava sokmadığım sırada sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بعملي عندما لم أترك روري تأخذ ذلك الأختبار |
Sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | لم أقصد أن أوجه لك أي إهانة كنت أؤدي عملي فحسب |
Sadece işimi yapıyordum, Sayın Başkan. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملى فقط, سيدى الرئيس |
Ben sadece işimi yapıyordum. Gidip gitmememiz umrumda olmazdı... ama ben işime değer veriyorum. | Open Subtitles | كنت أقوم بواجبي لا يهمّني موعد الرحيل على الإطلاق |
Bu curcunanın ortasına düştüğümde sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | كنت اقوم بعملي عندما سقطت هذه العاصفة علي |
Efendim, ben sadece işimi yapıyordum. Doğru zamanda doğru yerde. | Open Subtitles | يا سيدي لقد كنت أقوم بعملي فقط في المكان المناسب و الوقت المناسب |
Benden nefret ediyorsun ama yanlış yönlendirilmişsin. Sen bir casussun. Ben de işimi yapıyordum. | Open Subtitles | لقد كَرِهتِني، ولكنه كان تضليل لقد كنتِ متسللة، وأنا كنتُ أقوم بعملي |
Ben sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أقوم بعملي فحسب يجدر بك أن تكتب هذا على قميص تي شيرت |
İşimi yapıyordum. En azından bunu anlarsın sanmıştım. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بعملي فحسب، ظننتكِ أقلّها ستتفهمين ذلك. |
Onu bizim için bir değere çevirmeye çalışıyordum. İşimi yapıyordum ben. | Open Subtitles | كنتُ أحاول تحويله إلى مصدر قيّم، كنتُ أقوم بعملي. |
Ben sadece işimi yapıyordum. Kişisel değildi. | Open Subtitles | كُنت أقوم بعملي وحسب ، لم يكُن الأمر شخصياً |
Bir gün Brooklyn'de işimi yapıyordum, şöyle bir eposta aldım: ''Selam, çalışmalarının büyük bir hayranıyım. | TED | لذلك يوماً ما، كنتُ أقوم بعملي المعتاد في بروكلين، عندما تلقيت أيميل، "مرحباً، أنا معجب كبير بعملك، |
Kusura bakma, ben sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | أنا آسف, أردت فقط أن أقوم بعملي |
Sadece işimi yapıyordum, tamam mı? | Open Subtitles | لقد كنت أؤدي عملي فقط , حسناً. ؟ |
Sadece işimi yapıyordum, General. | Open Subtitles | انا فقط كنت أقوم بعملى |
Ben işimi yapıyordum! Tamam mı? | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بواجبي متى سوف تفهم ذلك؟ |
Ben sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | كنت اقوم بعملي فقط |
Sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | كنت اؤدي عملي فقط |
Sadece kapıyı açtım, işimi yapıyordum. | Open Subtitles | لقد فتحت فقط لك الباب قمتُ بعملي.. |
İşte, işimi yapıyordum, tamam, ve bu dehşet kız yüzmeye karar verdi. | Open Subtitles | حسنا كنت أؤدى عملى وفجأه هذه الفتاة الرائعه أتت للسباحه |
- Ben işimi yapıyordum. - Ben de benimkini yapıyorum! | Open Subtitles | . انا كنت اقوم بعملى - وانا اقوم بعملى - |
Sadece işimi yapıyordum. Teşekkür etmenize gerek yok, bayan. | Open Subtitles | إني أؤدي عملي فحسب، لا داعي للشكر يا آنستي. |
Ben sadece işimi yapıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت اؤدى عملى |
İşimi yapıyordum, Sybil. | Open Subtitles | أنا كنت أفعل عملي , سيبيل ؟ |
Ben sadece işimi yapıyordum, sen de sağlam bir kaynaktın. | Open Subtitles | كنت أقوم بوظيفتي و أنت كنت مصدراً موثوق |