"işimizin bir parçası" - Translation from Turkish to Arabic

    • جزء من العمل
        
    • جزء من عملنا
        
    • مهمتنا هي المجهده
        
    Bazen böyle istekler oluyor. İşimizin bir parçası bu. Open Subtitles يطلبمنابعضالأوقات، ولا بأس ، جزء من العمل
    İşimizin bir parçası. Şimdi karnına biraz yiyecek gönderelim. Open Subtitles جزء من العمل, هيا لنطعمك شىيئاً ما
    İşimizin bir parçası. Open Subtitles إنه جزء من العمل.
    Basının, imajımızı iyi göstermesini sağlamak işimizin bir parçası. Open Subtitles جزء من عملنا هو أن نتأكد ألا يعدلوا بشكل إبداعي في مقابلاتنا
    İşimizin bir parçası da bu tür sorunları gizleyerek halkın korkusunu limitlemek. Open Subtitles جزء من عملنا ان نحد من الخوف العام بالحفاظ على هذه الأشياء طى الكتمان
    İşimizin bir parçası sadece. Open Subtitles إنه مجرد جزء من العمل
    İşimizin bir parçası bu. Open Subtitles هذا جزء من العمل
    İşimizin bir parçası bu. Open Subtitles إنه فقط جزء من العمل .
    İşimizin bir parçası. Open Subtitles جزء من العمل
    Ve bence bu sanatçılar olarak işimizin bir parçası. TED وأعتقد أن ذلك جزء من عملنا كفنانين.
    Evet, işimizin bir parçası bu, biLirsin. Open Subtitles أجل، هذا جزء من عملنا أتعرف هذا؟
    Gölge Avcıları olarak işimizin bir parçası ise sıradanların... Open Subtitles لان جزء من عملنا كصائدوا الظلال
    Ölmek işimizin bir parçası. Open Subtitles أن جزء من عملنا هو الموت
    Sana göz kulak olmamız gerekiyor. Bu bizim işimizin bir parçası. Open Subtitles علينا حمايتك ها جزء من عملنا
    İşimizin bir parçası bu. Open Subtitles إنه جزء من عملنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more