"işin garip" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأمر الغريب
        
    • الغريب هو
        
    • الأمر المضحك
        
    • هناك تطور غير
        
    • الأمور غريبة كما
        
    Evet ama işin garip tarafı ne silah sesi duyan var, ne de ateş edeni gören. Open Subtitles الأمر الغريب أنّ لا أحد رأى الطلقة الناريّة أو مُطلق النار.
    İşin garip tarafı hafızamız tümüyle silinmiş değil. Open Subtitles الأمر الغريب أنّنا لسنا وكأنّ عقولنا مُحيتْ بجُملتها.
    İşin garip yanı, şimdi hayatımda biri var ya herkes birilerini ayarlamaya çalışıyor. Open Subtitles الغريب هو جود هذا الشابّ الآن، و الجميع بات يريد مواعدتي.
    Ve işin garip tarafı bunu babam için yaptım. Open Subtitles ... الشي الغريب هو بأني فعلتها لأجل أبي العجوز
    İşin garip tarafı dairene gittiğimizde 240 milimetreliği bulamamış olmamız. Open Subtitles الأمر المضحك هو أنّه عندما ذهبنا لشقتكِ، لمْ يكن بحوزتكِ السكّين ذات المقاس 240 ملليمتر.
    Ama işin garip ve delice gelen yanı, yine de şaşırmış olmam. Open Subtitles ولكن الأمر المضحك, الأمر الجنوني هو أنني ما زلت مصدوماً
    Kesinlikle bir pala kullanılmış ama işin garip kısmı, cesedin başı, öldükten sonra kesilmiş ve ölüm sebebi ise elektrik çarpması. Open Subtitles بالتأكيد أستخدم المنجل لكن هناك تطور غير متوقع قطع الرأس بعد الذبح
    İşin garip yanı, 3 soyguncu olduğuna yemin edebilirim. Open Subtitles حسناً، الأمور غريبة كما هي كنت لأقسم أن هناك ثلاث خاطفين
    Ama işin garip tarafı şurası, bedeni hiç bulunamamış. Open Subtitles لكن إليكم الأمر الغريب... لمْ يتم إيجاد جثته أبداً.
    Hayır, hiç hem de! İşin garip kısmı da bu. Open Subtitles لا أبداً وهذا هو الأمر الغريب
    İşin garip tarafına bak. Michael beni kurtardı. Open Subtitles هاكِ الأمر الغريب (مايكل)، أنقذني
    Ama işin garip yanı şu: Open Subtitles لكن إليكما الأمر الغريب...
    İşin garip yanı ilk tercihim sensin. Open Subtitles واو, و الشيء الغريب هو أنتش خياري الأول
    İşin garip kısmı, adamı çoktan tanıdım yani. Open Subtitles الأمر المضحك هو أنني تعرفت فعلا على هذا الرجل
    - İşin garip yanıysa, bunun olmasına sevindim. Open Subtitles الأمر المضحك هو أنني مسرورة بفعلته هذه
    Kesinlikle bir pala kullanılmış ama işin garip kısmı, cesedin başı, öldükten sonra kesilmiş ve ölüm sebebi ise elektrik çarpması. Open Subtitles بالتأكيد أستخدم المنجل لكن هناك تطور غير متوقع قطع الرأس بعد الذبح ...و كان سبب الوفاة الصعق الكهربائي بإستخدام
    İşin garip yanı, 3 soyguncu olduğuna yemin edebilirim. Open Subtitles حسناً، الأمور غريبة كما هي كنت لأقسم أن هناك ثلاث خاطفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more