| Sen işini yaptın. Kaybol, bırak da ben de işimi yapayım. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك ارحل من هنا ودعني أقوم بعملي |
| Sen işini yaptın. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك , أنا لا أطلب أى مساعده منك,سأفعل ذلك,انا مدينه لك |
| Sen işini yaptın, endişelenme! | Open Subtitles | لقد اتممت عملك لذا لا تقلق |
| Sen kendi işini yaptın. | Open Subtitles | لقد قمت بواجبك. |
| Bebeğim, sen işini yaptın. | Open Subtitles | عزيزتي، قمتِ بعملك. |
| Sen işini yaptın. Sıra benimkinde. | Open Subtitles | لقد قمت بمهمتك والآن أقوم بمهمتى |
| İşe başladıktan sonra, işini yaptın. | Open Subtitles | حينما بدأت بالوظيفه , لقد أديت عملك . |
| - Sen işini yaptın ve ben hapse girdim | Open Subtitles | ، إذا كنت قد قمت بعملك من البداية لما كنت في السجن الآن بهذه التهمة |
| İşini yaptın evlat. Şimdi bitirelim. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك يا فتى، فأنهِه الآن. |
| Çakmamış olabilirsin ama yine de işini yaptın. | Open Subtitles | ربما لم تشعر بالوميض، لكنك قمت بعملك |
| İşini yaptın. Aferin. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك , جيد |
| İşini yaptın Endişelenme.k | Open Subtitles | لقد اتممت عملك لذا لا تقلق |
| İşini yaptın Endişelenme. | Open Subtitles | لقد اتممت عملك لذا لا تقلق |
| Sen işini yaptın. | Open Subtitles | لقد قمتِ بعملك. |