| Dışişleri Bakanlığı raporuna göre işkence edilmiş. | Open Subtitles | تقرير وزاره الخارجيه قال أنه قد تعرض للتعذيب. |
| Ama öldürülmeden önce işkence edilmiş. | Open Subtitles | و لكنه تعرض للتعذيب قبل أن يقتل |
| Ona işkence edilmiş. | Open Subtitles | لقد تعرض للتعذيب |
| - Bu adama işkence edilmiş. | Open Subtitles | ايا كان,هذا الرجل تم تعذيبه |
| Görünüşe göre işkence edilmiş ve öldürülmek üzereyken, Jack Bauer araya girmiş. | Open Subtitles | ومن الواضح أنه تم تعذيبه وكان على وشك أن يقتل عندما تدخا (باور) على ما يبدو |
| Yara izlerine bakılırsa öldürülmeden önce saatlerce işkence edilmiş. | Open Subtitles | بالحكم على الجروح لابد أنه عذب لساعات |
| Kurbana işkence edilmiş gibi. | Open Subtitles | حسنا,يبدو أن الضحية قد تم تعذيبها |
| Görünüşe göre hedefe işkence edilmiş. | Open Subtitles | يبدو بأن الهدف تعرض للتعذيب |
| Bir denizciye işkence edilmiş. | Open Subtitles | جندي بحرية تعرض للتعذيب يا (توباياس). |
| - İşkence edilmiş gibi. | Open Subtitles | -يبدو أنه تعرض للتعذيب |
| Ama işkence edilmiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | لكن يبدو أنه تم تعذيبه. |
| Vidivic'e işkence edilmiş. | Open Subtitles | (إلمو) من الواضح أنه عذب |
| Önce işkence edilmiş sonra da boğulmuş. | Open Subtitles | تم تعذيبها اولا ثم خُنقت |