"işler farklı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأمور مختلفة
        
    • الأمر مختلف
        
    • الأشياء مختلفة
        
    • الأمور مُختلفة
        
    • تغيرت الأحوال
        
    Ama işler farklı gitseydi... yani sen donun bileklerinde uyumasaydın, kim bilir? Open Subtitles و لو كانت الأمور مختلفة وكنت مررت وبنطالك حول كاحل قدمك، فمن يعلم؟
    Keşke işler farklı olsaydı. Open Subtitles كنت أتمنى لو كانت الأمور مختلفة , أنت تعلم أتمنى لو تكون فقط
    Onun gibi bir öğretmenim olsaydı işler farklı olabilirdi. Open Subtitles إذا كنت أملك معلمة مثلها في مدرستي, فربما كانت الأمور مختلفة بالنسبة لي
    Ama işler farklı yürür. Open Subtitles يفكّرون "يا الله ، بإمكاني أن أتغير ، بإمكاني أن أحسّن من نفسي " لكن الأمر مختلف مع الأعمال
    Bu sefer işler farklı olacak, tamam mı? Open Subtitles سيكون الأمر مختلف هذه المره حسناً؟
    Bu doğru olmaz. Artık işler farklı. Open Subtitles هذا لن يكون صائبًا، الأشياء مختلفة الآن
    Eğlenceliydi. Bu sene işler farklı. Open Subtitles إنها كانت مُتعتى ولكن الأمور مُختلفة بهذا العام.
    Dük, lord, veya herhangi bir şey olabilirdi. Ama işler farklı yürümüş. Open Subtitles كان ممكناً أن يصبح دوقاً أو لورد أو ما شابه، لو تغيرت الأحوال
    Traugott yönetimi geri aldı artık burada işler farklı olacak. Open Subtitles تراغوت عاد للقيادة ستكون الأمور مختلفة هنا
    İşler farklı olsa belki de, Ray. Open Subtitles قد ينجح أجل ربما لو أن الأمور مختلفة
    Eğer işler farklı olsaydı... Open Subtitles , لو كانت الأمور مختلفة
    İşler farklı olacak. Open Subtitles ستكون الأمور مختلفة
    Ve burda işler farklı Open Subtitles وكانت الأمور مختلفة هنا
    Burada işler farklı yürüyor. - Philip. Open Subtitles الأمور مختلفة هنا
    Burada işler farklı yürüyor. Starling City daha kötü. Open Subtitles سنّة الأمور مختلفة هنا، مدينة (ستارلينج) أشدّ شرورًا.
    Ama NYU'da işler farklı oldu. Open Subtitles لكن الأمر مختلف في جامعة نيويورك
    Artık işler farklı. Open Subtitles الأمر مختلف الآن.
    Bu evdeyse işler farklı. Open Subtitles الأمر مختلف بهذا المنزل
    Kyle'la işler farklı olacak. Open Subtitles سيكون الأمر مختلف مع (كايل)
    Ama şu an işler farklı. Open Subtitles الأشياء مختلفة الآن
    Sadece artık işler farklı. Open Subtitles إنّما الأمور مُختلفة الآن.
    Ve bir gün, işler farklı bir hâl almaya başladı. Open Subtitles ثم في يوم من الأيام تغيرت الأحوال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more