"işler kötü giderse" - Translation from Turkish to Arabic

    • إن ساءت الأمور
        
    • إذا ساء الأمر
        
    • لو حدث أيّ شيء
        
    • حال ساء الأمر
        
    İşler kötü giderse bütün kaynaklarımızı onun için kullanacağız. Open Subtitles إن ساءت الأمور هناك، كل إمكاناتنا ستتوجه إليها.
    İşler kötü giderse bütün kaynaklarımızı onun için kullanacağız. Open Subtitles إن ساءت الأمور هناك، كل إمكاناتنا ستتوجه إليها.
    İşler kötü giderse, Fox Strip klübünde buluşuyoruz. Open Subtitles إذا ساء الأمر نلتقي في نادي فوكس
    İşler kötü giderse, Fox Strip klübünde buluşuyoruz. Open Subtitles إذا ساء الأمر نلتقي في نادي فوكس
    İşler kötü giderse diye bir vasiyet hazırladım. Open Subtitles لو حدث أيّ شيء,فلقد كتبت وصيّة.
    - Kaptan? İşler kötü giderse Yıldız Filosu'yla aramızda hiçbir bağ yok demektir. Open Subtitles في حال ساء الأمر سيكون الوضع هالك
    İşler kötü giderse Yıldız Filosu'yla aramızda hiçbir bağ yok demektir. Open Subtitles في حال ساء الأمر سيكون الوضع هالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more