"işyerinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • من العمل
        
    İnsanların yüzde 75'i özel konuşmalarını işyerinden cep telefonlarıyla yaptıklarını itiraf ettiler. TED 75 في المائة من الناس أعترفوا بالرسائل الخاصة المحادثات من العمل على هواتفهم المحمولة.
    Hong Kong'tan ayrılmadan önce işyerinden para aşırmıştım. Open Subtitles قبل أن أغادر هونغ كونغ, سرقتُ بعض المال من العمل.
    İşyerinden olan bu çocuk Ricky, kalemleri mavi mi, yoksa siyah mı sipariş ettiğinizi hatırlayamıyordu ama yerel lokantanın ustasını dövdüğünde 10 dakikalığına Tanrı oluyordu. Open Subtitles يجب أن تقاتل هذا الفتي من العمل ، ريكي لا يذكر إذا طلبتم أقلام حمراء أم زرقاء
    Sigortası falan yok ama onları işyerinden veriyorlar zaten. Open Subtitles لا يوجد نفع ولكن هذا ما نجنيه من العمل النهاري
    Hey, millet. Bunları işyerinden aldım. Open Subtitles مهلًا، مهلًا، يارفاق، حصلت على هذه من العمل.
    İşyerinden eşyalarını toplamam gerekti. Sanki ölmüş birinin eşyalarını toplamak gibiydi." Open Subtitles كان عليّ جمع أغراضه من العمل كما "ولو كنت أجمع متعلقات شخص ميت
    İşyerinden de arkadaşların olmalı. Open Subtitles لا بد أن لديكِ أصدقاء من العمل
    İşyerinden de arkadaşların olmalı. Open Subtitles لا بد من أن لديكِ أصدقاء من العمل
    Ralph işyerinden el arabası çalmış. Open Subtitles رالف سرق الدمية اليدوية من العمل.
    Merhaba Tink! Sana işyerinden birkaç eşya getirdim. Open Subtitles تينك"، لقد جلبت لك بعض الأشياء من العمل"
    Arabam işyerinden çaldığım yazıcı kağıtlarıyla dolu. Open Subtitles سيارتي ممتلئة بورق طابعة سرقته من العمل
    Polis neredeyse ofiste yaşadığını söylemişti, eğer öyleyse ve bir ilişkisi varsa, ...bu kişi işyerinden birisidir. Open Subtitles يقول الشرطة أنها كانت كأنها تعيش في المكتب إذن إن كانت على علاقة بشخص ما -فسيكون شخصاً من العمل
    İşyerinden bir kadınla beni aldattı. Open Subtitles كان يقيم علاقة مع امرأة من العمل
    Jake, benim, işyerinden Charles. Open Subtitles جايك , هذا انا تشارلز , من العمل
    Annenin işyerinden sağlık sigortası yok mu? Ve sigortası olmadığını bilseydim kayınvalideme çakmaya asla razı olmazdım. Open Subtitles أمكِ لاتملك تأمين صحي من العمل ؟
    İşyerinden biriyle düzüşüyor. Open Subtitles إنّها تضاجع أحد الأشخاص من العمل
    İşyerinden aradılar. Gitmem lazım. Open Subtitles . اتصال من العمل ، يجب أن أذهب
    İşyerinden çaldığım flaşdisk var. Open Subtitles ثمة ذاكره محمولة سرقتها من العمل
    Çünkü işyerinden tuvalet kağıdı çalıyorsun. Open Subtitles لأنك تسرقين مناديل المرحاض من العمل
    İşyerinden Harry, başlarında-- Eğil! Open Subtitles هارى.من العمل انه كان00000- انخفضى-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more