"i aradım" - Translation from Turkish to Arabic

    • إتصلت ب
        
    • اتصلت ب
        
    • اتصلت على
        
    • لقد اتصلت
        
    • اتصلتُ ب
        
    • دَعوتُ
        
    • لقد إتصلت
        
    • لقد إتّصلتُ ب
        
    • أتصلت ب
        
    • أتصلتُ ب
        
    • إتّصلت
        
    • لقد اتّصلتُ
        
    Barney'i aradım ve tekrar patron olduğumu söyledim. Open Subtitles لقد إتصلت ب(بارني) و أخبرته أني الرئيس من جديد
    Cass'i aradım. Open Subtitles لقد إتصلت ب (كاس)
    Kuralları çiğnediğini düşündüğüm için Ed'i aradım ve onu hile ile suçladım. Open Subtitles لقد اعتقدت أنه خرق البروتوكول لهذا اتصلت ب إد بعد ساعة من اللعب واتهمته بالغش
    Heryerde kan vardı, ondan cevap alamayınca 911'i aradım. Open Subtitles كان هناك دم في كل مكان,ولم ترد علي ولذا اتصلت على الشرطه
    Ne yaptım biliyor musunuz? 917'i aradım ama yanlış basmışım. Open Subtitles هل تعلم ما الذي فعلته لقد اتصلت ب917 لكنني أخطأت
    Geç kalıyordum o yüzden Rodney'i aradım. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتأخّرُ لذا دَعوتُ رودني على تلفونه الخلوي.
    İki aydan fazla senden haber alamayınca, Andy'i aradım. Open Subtitles لقد اتصلت ب"أندي" أخيراً عندما لم تصلني أخبار عنك لأكثر من شهرين.
    J.P. Benjamin! i aradım: Open Subtitles اتصلت على بينجمان وصلت :
    Sayın Başkan, Mike Novick'i aradım. Uçakla hemen geliyor. Open Subtitles سيادة الرئيس ، لقد اتصلت بمايك نوفيك وهو في طريقه الى المطار الان
    Berkeley'i aradım ve bilim departmanıyla konuştum ve konuyu bilen bir uzman buldum. Open Subtitles دَعوتُ بيركيلي وتَكلّمتُ مع قسم عِلْمِ، ووَجدَ خبيرَي الخاصَ.
    Bu sabah 411 i aradım ama belki de yanlışlıkla 9 a bastım Open Subtitles أتعرِفُون ماذا فعلت ؟ لقد إتصلت بـ 411 هذاالصباح,لابُدأننيّإتصلت بــ911خَطأ.
    Yemin ederim 411'i aradım ve santralden hangi şehirde olduğumu sordular. Open Subtitles لقد أتصلت ب 411 و سألتني الموظفة في أي مدينة أنا.. ؟
    Bu sabah Charles'i aradım ve bana telefonu kapatmadan önce boşanacağınızı söyledi. Open Subtitles إتّصلت بتشارلز هذا الصباح وقال لي قبل أن يقفل الخط بأنّكم ستنفصلون
    - İstediğin gibi FAA'i aradım. Bil bakalım ne oldu. Open Subtitles لقد اتّصلتُ بوكالة الطيران الاتّحاديّة كما طلبتِ منّي، و خمّني ماذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more