| Aslında buharlı motoru James Watt icat etmedi, sadece geliştirdi. | TED | جيمز واط لم يخترع المحرك البخاري، لقد حسنه فقط |
| Büyükbabam bu küreyi böyle bir amaca hizmet etmesi için icat etmedi. | Open Subtitles | جدي لم يخترع الكرة البخارية لتستخدم لهذا الغرض |
| Fıstığı icat etmedi, fıstığa kullanım alanları yarattı. | Open Subtitles | هو لم يخترع الفول السوداني هو فقط ابتدع استعمالات لها |
| Bilinenin aksine Lübnan'lılar icat etmedi bunu. | Open Subtitles | على الرغم من الاعتقاد السائد لم لم يخترع اللبنانيون ذلك |
| "Onu o icat etmedi." Elini sallamasını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | "كلا لم يخترعها." هل تذكر الغائها؟ |
| Hitchcock hiçbir şey icat etmedi; her şey zaten yerli yerindeydi. | Open Subtitles | هيتشكوك لم يخترع شيئا كل شيء كان هناك |
| Mesela, sünneti tanrı icat etmedi. | Open Subtitles | لشيء واحد , إله لم يخترع الختان. |
| James Watt buhar makinesini icat etmedi. | Open Subtitles | لم يخترع چيمس واط المحرك البخاري |
| Limuzini deden icat etmedi yani. | Open Subtitles | إذاً جدك لم يخترع سيارة ليموزين |
| Rastafarianları Bob Marley icat etmedi. | TED | بوب مارلي لم يخترع الرستافارس (Rastafarians.) |
| İsa'nın ilahlığını, Konstantin icat etmedi ki. | Open Subtitles | قسطنطين لم يخترع ألوهية يسوع |
| - Takvimi İsa icat etmedi ki. | Open Subtitles | السيد المسيح لم يخترع التقويم |
| Sünneti İsa icat etmedi. | Open Subtitles | يسوع لم يخترع الختان. |
| O, enflasyonu icat etmedi. | Open Subtitles | لم يخترع "التضخم" |
| O Goo ... Lougle icat etmedi. | Open Subtitles | اقول انه لم يخترع جوو... |
| "Onu o icat etmedi." Elini sallamasını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | "كلا لم يخترعها." هل تذكر الغائها؟ |