"idare edebilecek misin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل ستكونين بخير
        
    • هل ستكون بخير
        
    • تعتقد أنك يمكن أن
        
    O zamana kadar idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير حتى ذلك الحين؟
    Hay aksi, idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    Yalnız başına idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير ؟
    Yarin cenazede idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكون بخير في الجنازة غداً؟
    Yorgun görünüyorsun, Alfred. Bensiz idare edebilecek misin? Open Subtitles (تبدو متعباً (ألفريد هل ستكون بخير بدوني؟
    Bensiz idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكون بخير من دوني؟
    - İşi idare edebilecek misin? Open Subtitles - تعتقد أنك يمكن أن يستغرق أكثر؟
    Burada idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكونين بخير هنا؟
    Bensiz idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكون بخير بدوني؟
    Yokluğumda idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكون بخير إذا هبت الآن؟
    Bugün idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكون بخير اليوم؟
    - Hey, T. Sihirli süper güçlerin olmadan idare edebilecek misin? Open Subtitles (ثيو), هل ستكون بخير بدن قواك السحرية
    Tek başına idare edebilecek misin? Open Subtitles هل ستكون بخير
    Bunu idare edebilecek misin? Open Subtitles تعتقد أنك يمكن أن إدارة ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more