"ifade edeyim" - Translation from Turkish to Arabic

    • صياغة
        
    • دعوني أوضح
        
    • بأن أعيد
        
    • دعيني أُعيد
        
    • سأعيد الصياغة
        
    Afedersiniz bayan. Kendimi başka türlü ifade edeyim. Open Subtitles المعذرة، خانني التعبير، إسمح لي بأن أعيد صياغة الجملة
    Afedersiniz bayan. Kendimi başka türlü ifade edeyim. Open Subtitles المعذرة، خانني التعبير، إسمح لي بأن أعيد صياغة الجملة
    Bunu şöyle ifade edeyim... Open Subtitles دعوني أوضح الأمر، إنّي أقف أمام منزل يحترق،
    Mümkün olduğunca açık şekilde ifade edeyim size. Open Subtitles دعوني أوضح لكم أجمعين الوضع قدر استطاعتي.
    Büyük mü bari? Pardon dur bunu başka bir şekilde ifade edeyim. Open Subtitles هل هو ضخم ( يقصد قضيبه) آسفة ، دعيني أُعيد صياغة هذا ، هل هو ضخم؟
    Özür dilerim, Sayın Yargıç. Şöyle ifade edeyim. Open Subtitles معذرةً سعادتكم سأعيد الصياغة
    Başka bir şekilde ifade edeyim. Beş top daha alayım, lütfen. Open Subtitles دعني أعيد صياغة هذه الجملة أنا أريد خمس لفات اضافية من فضلك
    Başka bir şekilde ifade edeyim. Benimle birlikte geri döneceksin yoksa seni 900 yıldır içinde çürüdüğün tabuta geri koyarım. Open Subtitles دعني أعيد صياغة قولي، ستعود معي أو سأّوردكَ التابوت الذي تعفّنت فيه 900 عام.
    Başka bir şekilde ifade edeyim. Open Subtitles اسمح لي بإعادة صياغة السؤال؛ هل جاءت الأموال
    Haklısınız, başka şekilde ifade edeyim. Open Subtitles حسناً , لقد سمعت ذلك سأقوم بأعادة صياغة ذلك
    Mumkun oldugunca acik sekilde ifade edeyim size. Open Subtitles دعوني أوضح لكم أجمعين الوضع قدر استطاعتي.
    Şunu açıkça ifade edeyim: Open Subtitles دعوني أوضح الأمور.
    Bunu başka şekilde ifade edeyim. Open Subtitles إسمح لي بأن أعيد صياغَة ذلك.
    Bunu başka bir şekilde ifade edeyim. Open Subtitles دعيني أُعيد صياغة سؤالي
    - Bağışlayın. Başka şekilde ifade edeyim. Open Subtitles اعذريني سأعيد الصياغة
    - İtiraz ediyorum. - Başka bir şekilde ifade edeyim. Open Subtitles اعتراض - سأعيد الصياغة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more