Ailenize olan ihanetini senin de hak etmediğin gibi. | Open Subtitles | تماماً مثلما أنت لا تستحق خيانة .. من عائلتك |
İhanetini geri alırsan seni serbest bırakacağız. | Open Subtitles | نعطيك فرصة لتنكر خيانتك وتذهب حرا |
- Ve sonra onu bulduğumuzda onu halka kabul ettirmem için siyah suratımın karşısına geçiyorsun ve ırkçı patronun ihanetini yumuşatarak satabilsin diye bana pezevenklik yapıyorsun. | Open Subtitles | أصبح لديكِ وجهي الأسود لتخدعي به الجمهور، وقمتِ بإحضاري إلى رئيسكِ العنصري لتقومي بتلطيف خيانته. |
- Prens Barin. Prenses Aura senin ihanetini ihbar etti. | Open Subtitles | الأميرة اورا ورّطتْك فى تهمة الخيانة العظمى |
İhanetini fark etmek bir yana sandığımdan daha çabuk öğrendiğini anlamak daha kötüydü. | Open Subtitles | اكتشاف خيانتها كان شيء واحد أما إكتشاف أنها أكثر إدراكاً أكثر مما أدركت ، كان شيئاً آخر تماماً |
Onun bu durumunun beni teselli ettiği tek nokta kızının ihanetini asla öğrenmeyecek olması. | Open Subtitles | و العزاء الوحيد الذي أحصل ...عليه من ذلك إنّه لنْ يعلم أبداً بخيانة إبنته |
Jodhaa, bu rakhi daima bileğimde olacak bana hep ihanetini hatırlatacak! | Open Subtitles | ستظل إسوارتك دائماً حول رسغي يا جودها ستذكرني دوماً بخيانتك هذه |
Dövüş dünyasının ihanetini yaşamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تواجه خيانة العالم العسكري. |
Alamut'un ihanetini kanıtlayana kadar karşınıza çıkmayacağım. | Open Subtitles | و أقسم أنك لن تراني إلا و معي "الدليل علي خيانة "آلاموت |
Alan'ın ihanetini nasıl inceletebildiklerini açıklar. | Open Subtitles | استشارة الزواج هذا سيفسر كيف تمكنوا " بتخطى خيانة " آلان |
İhanetini haklı gösterecek bir sebep olamaz. | Open Subtitles | لايُمْكِنُ لأي سبب أَنْ يُبرّرَ خيانتك |
En azından seni ve ihanetini gözler önüne serebilirim. | Open Subtitles | حتى اللحظة الأخيرة، سأكشفك وأكشف خيانتك |
Eğer öldürmezsen senin ihanetini anlar ve astırır. | Open Subtitles | إذا لم تفعل فإنه سيكتشف خيانتك ويشنقك |
Tüm tanrılarımızın adına yemin ediyorum ki, bütün topraklarını ele geçireceğiz ve baltamla kardeşinin ihanetini aynen iade edeceğim. | Open Subtitles | أقسّم بكل آلهتنا، أننا سنستولي على كل أراضيه وسأعاقب شقيقه على خيانته لنا بالفأس. |
Tüm topraklarını ele geçirecek ve ağabeyinin ihanetini baltamla telafi edeceğim. | Open Subtitles | سنستولي على كل أراضيه وسأعاقب شقيقه على خيانته لنا بالفأس. |
Bu arada, onun ihanetini gizli tuttuğun için teşekkürler. | Open Subtitles | بالمناسبه ,شكرا لك من اجل التكتم على خيانته |
Ustam, Cumhuriyetin bu ihanetini asla yanlarına bırakmaz. | Open Subtitles | لن يسمح معلمي أبداً للجمهورية بالنجاة من هذه الخيانة |
Babasının ölümü ve ihanetini kabullenmesi zor. | Open Subtitles | هذا صعب ، معرفة وفاة والدها وأمر الخيانة |
Rebekah'ın sana olan ihanetini göstererek intikamımı almış olacağım. | Open Subtitles | هكذا سأظفر بثأري، بأن أريك خيانتها. |
Amacımız ihanetini kanıtlamak. | Open Subtitles | الهدف هو تسليم دليل على خيانتها |
Bree kocasının acı verici ihanetini paylaşmayı çok istedi. | Open Subtitles | أرادت (بري) أن تخبر أحداً بخيانة زوجها المؤلمة |
Sanırım onun aklında ben Chester'ın ihanetini hatırlatıyordum. | Open Subtitles | اعتقد أنه بداخل عقلها، كنت أذكرها بخيانة (تشيستر) |
Eve döndüğümüzde tüm Andalasia bu ihanetini öğrenecek. | Open Subtitles | عندما نعود إلى الوطن , " آندليشا " كلها سوف تعلم بخيانتك |
Onun ihanetini söyleyemeyeceğimi biliyor... | Open Subtitles | إنها تعلم أنه لا يمكنني البوح بخيانتها |