"ihmalkar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإهمال
        
    • المهملين
        
    • مهمل
        
    • المهمل
        
    • مهملة
        
    • مقصر
        
    Her ne kadar ihmalkar olsa da istismarı kanıtlamaya yetmez. Open Subtitles ولكن إليكِ مشكلتي الإهمال الذي وصل إليه قد لايكون كافياً لإثبات عدم كفاءته
    İhmalkar ve müsrif bir hayat sürdüm dedektif. Open Subtitles لقد عشتُ... حياة الإهمال والإسراف أيّتها المحققة
    Diğer ihmalkâr babalar benimle dalga geçer. Open Subtitles الأباء المهملين الأخرين سيجعلونني أضحوكةً لهم
    Bu anlayış ise Peder Moore'un ihmalkar olup olmadığına karar vermemiz için azami derecede önemli. Open Subtitles وذلك التفاهم المتبادل أساسي وحاسم فيما إذا كان الأب مور مهمل أم لا
    Görevi kötüye kullanma davasında, ortaklar, tazminatın tamamından sadece ihmalkâr ortağı sorumlu tutmak için oy kullanabilirler. Open Subtitles في حالة سوء تصرف الشركاء يُمكن أَن يُصوّتوا لتحميل الشريك المهمل فقط المسأله قانونيا لمجموعِ الأضرار
    Ancak pek çok poligam kuş ebeveyinlik görevlerinde bu kadar ihmalkar değil. Open Subtitles لكن ليست كل الطيور المتعددة الزيجات مهملة هكذا لواجباتهم الأبوية.
    Konumumu geri kazanmazsam ihmalkar olacakmışım gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر وكانني مقصر في واجبي. اذا لم ابقى في منصبي.
    Ve bir çok şey olabilirim, ama ihmalkar onlardan biri değil. Open Subtitles وأنا عدة أمور لكن الإهمال ليس أحدها
    Hiç "ihmalkar cinayet" diye bir şey duydunuz mu? Open Subtitles هل سمع أحدكم من قبل عن " القتل نتيجة الإهمال " ؟
    - İhmalkar. Open Subtitles -بسبب الإهمال .
    * Bir asi yarattın ihmalkâr bir babanın ihtiyatlı kızından * Open Subtitles * لقد صنعت شهادة * * للرجال المهملين لتحديرهم من إبنتك *
    * Bir asi yarattın ihmalkâr bir babanın ihtiyatlı kızından * Open Subtitles * لقد صنعت لافتة للرجال المهملين *
    Toplantılar için bir salonumun olmaması çok ihmalkar. Open Subtitles كم أنا مهمل لافتقاري لغرفة تكفي للتجمع العام.
    İhmalkar bir alışkanlığınız olduğunu gösteriyor, Profesör. Open Subtitles يبدو انها عاده فيك ان تكون مهمل ,بروفسور
    Bruce'un sikkafalı avukatı beni şeytan gibi, ...çocukları umurunda olmayan ihmalkar bir pislik gibi göstermeye çalıştı. Open Subtitles المحامي الذي عينه بروس يحاول جعلي أبدوا كأنني شيطان مهمل أحمق
    Gidip seni buraya getiren ihmalkâr ebeveynini bulur musun? Open Subtitles هل تستطيع الذهاب والعثور على البالغ المهمل الذي أحضرك إلى هنا؟
    Bu beni ihmalkar yapmaz, sadece insan yapar. Open Subtitles هذا يجعلني إنسانة. لا يجعلني مهملة.
    Ancak, hükümet ekipmanlarını yenilemek konusunda ihmalkar davranıyor. Open Subtitles لكن الحكومة مهملة في تجديد معداتها
    Duygusal olarak ihmalkar bir kocasın. Open Subtitles أنت زوج مقصر عاطفياً
    Ve duygusal olarak ihmalkar bir baba. Open Subtitles و أنت مقصر عاطفياً كـأب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more